Share

 

 

 Por María Kussman.

 

UNAS FIESTAS DIFERENTES

No me juzgue, pero aquí las festividades pueden ser un poquito diferente a lo que se acostumbra en otros países. Nochebuena es para la familia. Una cena agradable en compañía de la familia y amigos cercanos, una celebración temprana y a la cama. Al otro día, algunas amistades volverán a recibir el regalo que Santa les dejó bajo mi árbol navideño y otros traerán el presente que el mismo Santa dejó para mí en sus árboles. Fin de año es otra cosa. Si bien no hay mucho para festejar, sobre todo teniendo a mis abuelos tan lejos y principalmente a mi abuelo -mi héroe, mi amigo, mi más que padre– aislado, encadenado en su propio hogar por situaciones injustas que a la distancia no logro comprender, emprendí un viaje a Miami, al sur de esta ciudad, para visitar amigos y conocidos.

Pese a las nubes que persiguen a mi familia, apoyada por esos infaltables amigos, nos reunimos en el sector mas poblado de Florida del Sur, cerca de las olas de Miami Beach para disfrutar de una cena y elevar las copas a medianoche, augurando un mejor año.

A DIFERENT KIND OF CELEBRATION

Do not judge me, but here the festivities might be a little different from what is customary in other countries. Christmas Eve is for the family. A nice dinner in the company of family and close friends, an early celebration and bedtime. The next day, some friends will show up again to receive the gift that Santa left them under my Christmas tree and others will bring the present that Santa himself left for me in their trees. New Year’s Eve is something else. While there is not much to celebrate, especially having my grandparents so far and mainly my grandfather – my hero, my friend, my more than a father – isolated, chained in his own home by unfair situations that I cannot understand from a distance, I undertook a trip to Miami, to the south part of this city, to visit friends and acquaintances.

Despite the clouds that chase my family, supported by those unfailing friends, we meet in the most populated area of ​​South Florida, near the waves of Miami Beach to enjoy a dinner and raise the glasses at midnight, wishing for a better year.

Lo distintivo fueron las medidas de seguridad. La policía aguardando lo inesperado, los tanques de guerra reforzando mi clima personal de seguridad. Gente ocupada, no preocupada, pero alerta.

Mi agradecimiento al Departamento de Policía de Miami. Fueron efectivos y amables durante el operativo de seguridad.

What caught my attention were the security measures that the Miami Police Department took to protect the city. Squad cars and tanks on every block expecting the unexpected. We are concerned, not afraid, but with our eyes wide open.

I’d like to thank the Miami Police Department. They were on point and polite during the security opermations.

 

María Kussman nieta de Claudio Kussman, prisionero ilegalmente arrestado en Argentina.

 


 

PrisioneroEnArgentina.com

Enero 2, 2018


 

Tags: , ,

11 thoughts on “Unas fiestas diferentes”

  1. Querida nieta María. Vivis en un mundo en el que todo es posible. Todo lo mejor esta al alcance de tus manos y se que haces buen uso de ello. Podes ir a una fiesta y estas cuidada. Si aparece un o unos terroristas, a la policía no le tiembla el pulso y acciona hasta derrotarlos, ya sea por la muerte o detenerlos. Aca ante un hecho similar, los policías son acusados de homicidio. Nosotros lo conocemos, ya que lo sufrimos en carne propia aún sin haber accionado. La alegría que me produce saberlos a vos y tu padre en un mundo como lo dije antes, que mediante el esfuerzo todo es posible…tal vez nunca la dimensiones ya que todo ello es natural en tu vida. Tu abuelo Claudio fue sabio, no?

    • Walter Corzo
    • posted on January 3, 2018

    Si los terroristas se vienen para aca, tienen vacaciones pagas por Carlotto S.A.

    • Eva Napoli
    • posted on January 2, 2018

    La gente dice que lo bueno de Miami es que esta cerca de EEUU.

    • Cristian Ponce
    • posted on January 2, 2018

    Que mujeraje hay en Miami… ya hago las maletas.

    • Nelly Resnik
    • posted on January 2, 2018

    South Beach Miami, hermoso.

  2. Querida “sobrina” Flor
    Me alegra inmensamente que tu inicio de año haya sido entre amigos, con alegría y en paz. Sí, lamento que la abuela haya regresado para pasar las fiestas encadenada a mí. Repito que me haría muy feliz si ella se fuera definitivamente del país y estuviera con ustedes. Acá no hay cambios y en casos de iniquidad como el mío y de muchos otros, nuestro futuro y nuestro fin está sellado de antemano por un conjunto de jueces que no son tales, sino delincuentes. Tanto que hay momentos en que creo que hasta ellos mismos ignoran que lo son. Que vivas tu juventud a pleno y sigas forjando tu brillante futuro. La abu y yo somos el pasado. Siempre pensamos y hablamos de vos. Con profundo afecto un abrazo y un feliz 2018. CLAUDIO

  3. Que auto barbaro… viene con la morenaza incluida?

  4. Miedo te da porque no sabes de donde va a salir el primer loco con una arma,

  5. El año pasado anduve en esos mismos lugares. Ya se veia mucha seguridad y era Navidad. Tambien anda la policia a caballo.
    Feliz año nuevo. ! ☺

    • Guaminí
    • posted on January 2, 2018

    Buenisimo lo de USa. Aca a los terroristas le dan hasta cafe con leche.

      • Ana Cirulli
      • posted on January 2, 2018

      Y buena platita.

Comment

Su Opinión Aquí

%d bloggers like this: