CONVOCATORIA DE CLAUDIO KUSSMAN A QUIENES ESTÁN CON ARRESTO DOMICILIARIO

Share

 

 

El 26 de septiembre próximo pasado, o sea hace 40 días, iniciamos una campaña reuniendo firmas en un LLAMADO EN NOMBRE DE LAS VICTIMAS IGNORADAS. Lo hacemos a través de Change.org dirigida a los mandatarios que visitarán Argentina a fin de mes. Teniendo en cuenta que hasta ahora se lograron 3.000 firmas y que estas en mayoría son de ciudadanos estadounidenses, la presente está dirigida a todos aquellos que también cumplen arresto domiciliario y aún no firmaron. No solo  para que lo hagan,  sino también para que inviten a hacerlo  a familiares y amigos.  Tampoco está de más, que nos envíen videos similares al presente, convocando a otros. Si las autoridades gubernamentales olvidaron a las víctimas del terrorismo cruelmente asesinadas o lisiadas de por vida, no hagamos nosotros lo mismo. Esperamos sus firmas y sus videos.


Claudio Kussman

Comisario Mayor (R)

Policía Provincia de Buenos Aires

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Noviembre 4, 2018


 

Tags:

26 thoughts on “CONVOCATORIA DE CLAUDIO KUSSMAN A QUIENES ESTÁN CON ARRESTO DOMICILIARIO”

    • Daniel Scillio
    • posted on November 6, 2018

    El grueso de la gente no se pliega…

    • Carlos Patricio Montalván
    • posted on November 5, 2018

    Firmado. Cuando cierra esto?

    1. Hola Carlos, esto cierra a fin de mes junto con la reunión de mandatarios del G 20. Muchas gracias. Cordialmente CLAUDIO KUSSMAN

  1. no se puede firmar, muchos me lo han dicho. Yo lo mandé igual por twitter, FB. y mail

    1. Hola Moni, si por mail nos pasa el nombre completo vemos si está la firma. Lamentablemente Change cambió la metodología y no manda mas el mail de recepción de firmas como antes. Gracias por participar y colaborar. Cordialmente CLAUDIO KUSSMAN

    2. Hola Moni Cam, en el Change está su comentario, no así su firma. Debe estar faltando un paso dado que hay 3.300. Lo lamentamos ya que su firma es muy importante (cada firma lo es). De cualquier forma agradecemos su permanente participación. Cordialmente CLAUDIO KUSSMAN

  2. Se es de cuna o no se es. Se da la cara, o quedan escondidos para el oprobio de sus vidas. Cuando conocí a Claudio Kussman, la mentira no comulgaba con él.Trabajó de niño en una de las farmacias familiares al tiempo que estudiaba, a pesar de estár muy bién económicamente. Responsable con quienes tenia a cargo … ni se lo imaginan. Pese a todo esto me asombra su espíritu de lucha para que los jueces actúen con la verdad. Cada amanecer, .me mira y si estoy despierta me pregunta ¿que te parece … se trata de su privación ilegal de su libertad. Pero no es solo por él. Esto se debe a que esta familia lucha permanentemente para que esta página se conozca en el mundo … y así es.

    • Gerardo Caffaro
    • posted on November 4, 2018

    Una competencia desleal… si fueramos KK estaria desbordando de firmas…

  3. It is a fact: Reality bites. Life can be really–extremelly tough during facing difficulties, obstacles or in a crisis moment. Life has up and down but it doesn’t mean that worst time will remain forever. Sometimes you have to face daunting challenges, failure and it will smack you down to the ground also throw dirt. strong message. Clear and powerful. I got it. do They?

      • Heather Di Maggio - TRADUCCIÓN
      • posted on November 4, 2018

      Es un hecho: la realidad muerde. La vida puede ser realmente dura, extremadamente difícil al enfrentar dificultades, obstáculos o en un momento de crisis. La vida ha subido y bajado, pero no significa que el peor momento se mantendrá para siempre. A veces tienes que enfrentar desafíos desalentadores, fallas y te derribarán al suelo y también te tirarán tierra. mensaje fuerte Claro y potente. Entiendo. ¿ellos?

      1. TRADUCCIÓN – Heather Di Maggio Mensaje fuerte claro y potente. Concuerdo plenamente. Gracias. Cordialmente CLAUDIO KUSSMAN

    1. Heather Di Maggio Clear and powerful strong message. I agree fully. Thank you. Cordially CLAUDIO KUSSMAN

    • Dr. Katherine McMillan
    • posted on November 4, 2018

    People has the right to defend themselves, now…if they hesitate to excercise those rights, you are lunch. The question is why? Because they are afraid of the outcome, the consequences they’ll have to face. I went through this before and I give advice to those who do or did experience it. Sometimes, when you think the consequences will just hurt, they won’t but they’ll teach you a lesson whether you lost or you won. You have to do it. Otherwise is cowardice…

      • Dr. Katherine McMillan - TRADUCCIÓN
      • posted on November 4, 2018

      La gente tiene derecho a defenderse, ahora … si dudan en ejercer esos derechos, usted está almorzando. La pregunta es ¿por qué? Debido a que temen el resultado, las consecuencias que tendrán que enfrentar. Pasé por esto antes y doy consejos a quienes lo experimentaron o lo experimentaron. A veces, cuando crees que las consecuencias simplemente dolerán, no lo harán pero te enseñarán una lección sobre si perdiste o si ganaste. Tienes que hacerlo. De lo contrario es cobardía …

      1. Dr. Katherine McMillan Concuerdo plenamente. Hay que luchar todos juntos y no importa si se fracasa. Por lo menos dejaremos un legado digno a nuestros descendientes. Gracias por participar. Cordialmente CLAUDIO KUSSMAN

    1. Dr. Katherine McMillan, I agree fully. You have to fight all together and it does not matter if you fail. At least we will leave a worthy legacy to our descendants. Thanks for participating. Cordially CLAUDIO KUSSMAN

    • Pablo Boca
    • posted on November 4, 2018

    Firmado, pero el fuego sigue sin avivarse.

    • JORGE ALVAREZ
    • posted on November 4, 2018

    A ver las familias!!!!!

    • V
    • posted on November 4, 2018

    La familia militar? Y los dos millones???

    • Carter McGee
    • posted on November 4, 2018

    By the way, I signed the petition

      • Carter McGee - TRADUCCIÓN
      • posted on November 4, 2018

      Por cierto, he firmado la petición.

      1. TRADUCCIÓN – Amigo Carter, sabemos que firmastes el 18 de octubre pasado. Muchas gracias, eres un hombre de bien. Con mi familia estamos empujando de frente, dando la cara y exponiendo la verdad. No importa ganar o perder, solo importa un comportamiento digno. Un gran abrazo de mi familia y mío para ti y tus seres queridos. CLAUDIO KUSSMAN

    1. Friend Carter, we know you signed on October 18th. Thank you very much, you are a good man. With my family we are pushing forward, showing our faces and exposing the truth. No matter win or lose, only worthy behavior matters. A big hug from my family and mine for you and your loved ones. CLAUDIO KUSSMAN

    • Carter McGee
    • posted on November 4, 2018

    Well done, Claudio… We gotta push , bro

      • Carter McGee - TRADUCCIÓN
      • posted on November 4, 2018

      Bien hecho, Claudio … tenemos que empujar, hermano

    • Mariel Fernandez
    • posted on November 4, 2018

    Sentimientos encontrados, siento profunda tristeza por el encierro, la prisión ilegal que sufre este SEÑOR que yo adopte como PADRE . La tristeza obvio es por TODOS , por sus esposas , hijos , nietos …
    Nos arruinaron la vida a varias generaciones. A la vez un ORGULLO INMENSO por que puedo ver en el la inmensidad de la valentía de un soldado , la generosidad y camaradería de NO LUCHA SÓLO POR EL …. EL PONE LA CARA , LA PALABRA , SU PROPIA SUERTE POR TODOS. ESPERO IMITEN A MI VIEJO Y NO ESPEREN SOLUCIONES CALLADOS

Comment

Su Opinión Aquí

%d bloggers like this: