¿Por qué los europeos nunca pudieron colonizar Japón?

Share

  Por Cyd Ollack.

Los europeos nunca utilizaron las tácticas del Imperio Romano. Siempre fue subversivo. Inicialmente, los comerciantes llegaron a las costas de países extranjeros y comenzaron a comerciar con bienes y poco a poco ganaron influencia sobre el territorio local. Simultáneamente llegaron sacerdotes que propagaron el cristianismo, lo que ayudó a crear un fuerte grupo de fervientes seguidores.

La India británica, por ejemplo, comenzó con una empresa comercial que llegó a comercializar en la India como la Compañía de las Indias Orientales. Esta creció en tamaño hasta que fue nacionalizada y asumida por el gobierno británico. Lo mismo se aplica a la empresa holandesa de las Indias Orientales, que fue absorbida por el gobierno holandés.

Los europeos nunca llegaron como los romanos, quienes dejaron en claro que estaban aquí para apoderarse del territorio; los romanos nunca fueron sutiles. Sin embargo, Japón fue abiertamente hostil a los europeos durante el shogunato Tokugawa.

El estado japonés prohibió la llegada de sacerdotes para difundir el cristianismo y prohibió a todos los comerciantes excepto a los pocos que no podían tener ningún contacto con los locales. Esto dificultó a los europeos cualquier intento de colonizar una tierra rodeada de mares agitados. Los japoneses fueron lo suficientemente inteligentes como para impedir que los astutos europeos se afianzaran, lo que era crucial para un intento de colonizar esta tierra.

Además, Japón nunca tuvo mucho que ofrecer en el momento de la colonización europea y, por lo tanto, basándose en los equipos disponibles, era demasiado complicado invadir por la fuerza esta nación extranjera. A diferencia de China, que contaba con té, porcelana china y artículos de seda muy valorados por los europeos. Esto atrajo a los comerciantes hacia esta región y cuando el emperador chino prohibió a los comerciantes británicos porque vendían opio para obtener té, el gobierno británico envió a su armada para maltratar al Emperador porque valía la pena.

Irónicamente, la extracción de petróleo de ballenas fue la razón por la que Japón finalmente se vio obligado a abrirse. Durante el siglo XIX, la industria ballenera se estaba quedando sin ballenas para cazar, por lo que se dieron cuenta de que la costa de Japón tenía una fuente rica, razón por la cual la marina estadounidense llegó para obligarla a abrir la nación.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Abril 2, 2024


 

La Historia de la Capitán Fernández

Share

  Por Cydryck Ollack.

Nieves Anaya Fernández era maestra de escuela en Tacloban. Su vida cambió cuando los japoneses invadieron Filipinas en 1941. Sus alumnos la llaman “Señorita Fernández” y ella era muy protectora con ellos. Sus feroces instintos maternales salieron a la luz cuando los japoneses amenazaron con matar a sus alumnos. Pasó de ser una maternal maestra de escuela a una sigilosa asesina solitaria, a la que se le atribuye haber derribado a más de 200 soldados japoneses en la Segunda Guerra Mundial.

Nieves Fernández fue una líder guerrillera filipina en la ciudad de Tacloban, durante la Segunda Guerra Mundial. Antes de la guerra, Fernández trabajó como maestra de escuela. Nació en 1906 en Leyte, Filipinas y falleció en 1997 (entre 90 y 91 años) en Leyte, Filipinas. 

Cuando los japoneses llegaron a Filipinas en 1941, se llevaron todas las posesiones de los filipinos. A nadie se le permitía poseer negocios y a nadie se le permitía enseñar nada excepto aquellos aprobados por el Japón imperial.

En su ciudad natal, Tacloban, los japoneses obligaron a los dueños de negocios a someterse empapándolos en agua hirviendo.

“Cuando llegaron los japoneses, nadie podía quedarse con nada”, le dijo Fernández a un periodista del Lewiston Daily Sun en noviembre de 1944. “Se llevaron todo lo que querían”.

Fernández decidió tomar el asunto en sus propias manos después de que los japoneses le quitaron sus posesiones y sus pequeños negocios y amenazaron con quitarle también a sus estudiantes.

Nieves Fernández se hizo conocida como “El Asesino Silencioso”. Sola y vestida completamente de negro, preparaba emboscadas en la jungla armada únicamente con una escopeta improvisada, que ella misma fabricaba con un tubo de gas, y su bolo.

Durante dos años y medio, Fernández realizó emboscadas por su cuenta. Se adentraría descalza en la jungla, eliminando sola a docenas de tropas enemigas.

Nieves demostrando a un soldado americano como terminar a un enemigo

Con el tiempo, sus actos heroicos inspiraron seguidores entre los hombres de Tacloban. Fernández pasó de enseñar el alfabeto a los escolares a enseñar a los hombres a matar en silencio. De ser llamada “Señorita Fernández” por sus alumnos, se ganó el título de “Capitana Fernández” entre los 110 guerrilleros bajo su mando.

Su pequeño ejército guerrillero se volvió tan eficiente y mortífero que los estadounidenses quedaron asombrados de que una mujer los dirigiera. De hecho, Fernández fue la única mujer comandante guerrillera en Filipinas durante la Segunda Guerra Mundial.

Los japoneses se cansaron tanto de Fernández que decidieron ofrecer una recompensa de 10.000 pesos por su cabeza con la esperanza de que sus compatriotas filipinos la traicionaran.

A lo largo de la guerra, Fernández y su compañía de 110 hombres liberaron prisioneros de guerra, sabotearon los suministros japoneses y llevaron a cabo cientos de incursiones contra el ejército imperial japonés en Filipinas.

Hacia el final de la Segunda Guerra Mundial y cuando los estadounidenses llegaron a Leyte en 1944, Fernández y sus fuerzas guerrilleras ya habían liberado muchas aldeas de los japoneses y habían liberado a docenas de mujeres de consuelo.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 28, 2024


 

 

Integridad

Share

  Por Holly Sawa.

En 1942, Bob Fletcher era un inspector agrícola estatal que no estaba de acuerdo con la evacuación ordenada por el gobierno y consideraba que los agricultores japoneses no tenían nada que ver con Pearl Harbor. Dejó su ocupación y se puso a trabajar salvando granjas propiedad de las familias Nitta, Okamoto y Tsukamoto en Florin. Estos habian rido relocados en campos de detención, solo por ser japoneses.

Robert Emmett ‘Bob’ Fletcher Jr. fue un inspector agrícola estadounidense que renunció a su trabajo para cuidar las granjas frutícolas de familias japonesas durante la Segunda Guerra Mundial,

después de que muchos estadounidenses de origen japonés fueran enviados por la fuerza a campos de internamiento como resultado de la Orden Ejecutiva 9066.

Impulsado por sus principios, abandonó su carrera para cuidar de estas fincas. Sufrió duras críticas dentro de la comunidad blanca por sus opiniones.

La de la familia Nitta, fue una de las tres granjas de Florin que el Sr. Fletcher salvó durante la Segunda Guerra Mundial. Sus propietarios fueron encarcelados en el campo Jerome War Relocation Authority en Arkansas. Después de la guerra, el Sr. Fletcher devolvió la granja a sus dueños, quienes llenos de agradecimiento continuaron cultivándola durante los siguientes 40 años.

Los integrantes de la familia Nitta nunca hablaron de su experiencia de internamiento. Siempre que se trataba el tema de la guerra, sólo mencionaban lo agradecidos que estaban por los esfuerzos del señor Fletcher para salvar la granja. Siempre será valorada por la comunidad japonesa en Estados Unidos.

Aquí hay una lección para muchos. Muchas veces tendemos a centrarnos en los prejuicios, el odio, la desconfianza y la deslealtad dirigidos hacia las personas de ascendencia “enemiga”, lo que provocó la evacuación forzosa de 120.000 personas de la costa oeste. También debemos recordar a quienes tuvieron el coraje de sus convicciones para enfrentarse al gobierno y quienes intentaron ayudar a los estadounidenses de origen japonés a expensas de sus carreras y reputaciones.

Ellos, como Bob Fletcher, son héroes y no deben ser olvidados. Bob Fletcher murió el 23 de mayo de 2013 a la edad de 101 años en Sacramento, California.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 25, 2024


 

Gurkhas en la Segunda Guerra Mundial

Share

  Por Cyd ollack.

Durante la Segunda Guerra Mundial, tres Gurkhas se encontraron frente a hasta 200 soldados japoneses atacando su sección de trinchera en Birmania (ahora Myanmar).

Gurung

Lachhiman Gurung arrojó dos granadas arrojadas a su sección de trinchera, pero la tercera explotó en su mano derecha, hiriéndole la mano, el brazo y la pierna derecha.

Sus dos camaradas resultaron gravemente heridos y Lachhiman se encontró enfrentando una oleada tras otra de tropas japonesas durante cuatro horas. Mientras cargaba y disparaba su rifle solo con la mano izquierda, a menudo a quemarropa, se le escuchó gritar “¡ven y lucha contra un Gurkha!”.

Cuando los japoneses finalmente se retiraron y las tropas británicas llegaron para ayudar, encontraron el área inmediatamente frente a la posición de Lachhiman sembrada de los cadáveres de 31 soldados japoneses. Había herido a muchos más. Recibió la Cruz de la Victoria.

Vemos siempre soldados, profesionales fuertemente armados y calificados, y pienso que a nadie nos gustaría enfrentarnos si fuera un soldado enemigo. Los Gurkhas, por otro lado, bueno, probablemente estaría muerto antes de saber a qué me enfrento.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 24, 2024


 

El Jefe Yakuza

Share

Un tribunal japonés le conmutó la sentencia de muerte por cadena perpetua a uno de los jefes de la mafia japonesa yakuza.

Nomura

Se trata del líder del grupo criminal Kudo-kai, Satoru Nomura, de 77 años, que en 2021 fue condenado a la pena capital por ser el autor intelectual del asesinato del director de una cooperativa pesquera local, así como también del intento de homicidio de tres personas.

Si bien el Tribunal Superior de Fukuoka lo declaró inocente en el caso del cooperativista, dictaminó que estuvo implicado en los otros tres delitos.

Los abogados habían solicitado que se anulara el veredicto, alegando en que la decisión sobre los cuatro ataques con armas blancas y de fuego, ocurridos entre 1998 y 2014, se tomó en base a pruebas circunstanciales. 

Junto con Nomura, también había sido condenado a cadena perpetua por los mismos crímenes el segundo de la banda, Tanoue Fumio, pero desestimaron su recurso y la sentencia se mantuvo.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 13, 2024


 

Por que el pueblo estadounidense está de acuerdo con lo que sucedió en Hiroshima y Nagasaki.

Share

  Por Karen Boyd.

A primera vista, estos hombres en la foto de abajo parecen prisioneros de un campo de concentración nazi, pero el fondo parece estar en algún lugar del trópico; es. Estos hombres son prisioneros de guerra aliados, capturados por los japoneses en Birmania, y al mismo tiempo muertos de hambre y obligados a construir un ferrocarril a través de la jungla birmana. Nuestros padres eran bebés de la Segunda Guerra Mundial y algunos de sus maestros de escuela cuando era niño fueron sobrevivientes como estos; se ha declarado que esos “no eran hombres sanos”; nunca se recuperaron completamente de la experiencia, después de haber visto a sus camaradas morir de hambre y enfermedades, y haber sido brutalmente castigados si no podían trabajar lo suficiente.

Los japoneses fueron al menos tan brutales como los nazis, antes y durante la Segunda Guerra Mundial; Hubo un caso en el que un miembro del partido nazi en Shanghai estaba tan indignado por la brutalidad japonesa hacia los chinos que dio refugio a tantos chinos como pudo dentro de la sección alemana de la ciudad. Los japoneses llevaron a cabo experimentos brutales con chinos capturados, que incluyeron vivisección, infección deliberada con patógenos y congelación deliberada de personas hasta el borde de la muerte. Los soldados japoneses violaron, decapitaron y golpearon con bayoneta a civiles chinos, e incluso enterraron vivos a algunos.

Los historiadores todavía debaten si el uso de bombas nucleares en Hiroshima y Nagasaki estuvo justificado; algunos dirán que obligó a los japoneses a rendirse incondicionalmente, y habrían muerto más personas si Estados Unidos hubiera tenido que invadir el país mediante una guerra terrestre; otros dirán que los japoneses ya estaban a punto de rendirse, ya que Rusia había aceptado unirse a la lucha contra Japón antes de que se lanzaran las bombas. Una cosa a considerar es que el número de personas que murieron en el bombardeo de estas ciudades es eclipsado por los hasta diez millones de personas asesinadas por Japón mientras libraba una guerra de agresión en apoyo de sus ambiciones imperiales. La hambruna de Bengala en la India, que mató a millones de personas en 1943, se debió, en gran parte, al bloqueo de las exportaciones de arroz desde Birmania durante la ocupación japonesa de ese país.

En la guerra, particularmente en la Segunda Guerra Mundial, la gente de los países enemigos es tratada como un colectivo; Gran Bretaña y la Alemania nazi se bombardearon mutuamente, sabiendo muy bien que habría víctimas civiles, y a los japoneses ciertamente no les importaba cuántos civiles mataban y maltrataban en el curso de su intento de crear un imperio. Es más o menos seguro que la mayoría de los ciudadanos japoneses muertos en los bombardeos nucleares no formaban parte del esfuerzo bélico japonés, y que matar a esas personas fue una atrocidad; Sin embargo, no fue un genocidio; Los estadounidenses nunca intentaron acabar con toda la población de Japón.

Debería ser posible deplorar simultáneamente el asesinato en masa de inocentes que fue resultado del lanzamiento de dos bombas nucleares sobre ciudades japonesas, y reconocer que Japón, como nación, había invitado a tal destrucción en represalia al iniciar una brutal guerra de conquista de sus vecinos asiáticos. y cometiendo la absoluta estupidez de provocar a Estados Unidos con su ataque a Pearl Harbor en 1941. Si los dirigentes japoneses hubieran tenido algún sentido y consideración por sus propios ciudadanos, deberían haberse rendido después de que el bombardeo de Tokio arrasara la ciudad en marzo de 1945, y mató a 100.000 personas, y la mayoría de ellas murieron por la pobre asistencia médica de su propio país.

No son sólo los estadounidenses los que podrían pensar que el uso de armas nucleares contra Japón puede haber estado justificado; Gente de Malasia estaba consternada por el hecho de que pudiera tener alguna ascendencia japonesa; “No quiero tener nada que ver con esa gente”, dijeron varios entrevistados en ese entonces. Alemania y Japón fueron los agresores en la Segunda Guerra Mundial, cuyo militarismo cruel provocó, directa e indirectamente, la muerte de aproximadamente 100 millones de personas y el sufrimiento de muchos millones más. Hubo puntos de inflexión en la guerra en los que quedó claro para cada nación que la victoria ya no era posible; tenían la opción de pedir la paz, pero decidieron no hacerlo hasta que sus ciudades fueran pulverizadas y millones de sus civiles hubieran sido asesinados.

Sólo dos generaciones nos separan de la Segunda Guerra Mundial, y somos posiblemente la última generación que puede conocer bien a muchos de los supervivientes. Nuestros abuelos sirvieron en la guerra; Los padres de nuestros padres trabajaron durante un tiempo en Bletchley Park (donde Alan Turing y su equipo decodificaron la máquina Enigma) como traductores;  Nuestras abuelas tuvo que escuchar los gritos de las tripulaciones aéreas alemanas mientras sus aviones se quemaban;  Nuestros abuelos, normalmente estoicos, se pusieron a llorar cuando se les preguntaba: “¿Pero no era necesario pelear esta guerra?” Nuestros soldados pasaron un tiempo en Singapur, supervisando a los prisioneros de guerra japoneses en la famosa cárcel de Changi, de donde los prisioneros de guerra aliados salían con el mismo aspecto que los hombres de la foto de arriba.

Es totalmente legítimo que los japoneses señalen que son la única nación que alguna vez ha sido atacada con armas nucleares y continúan lamentando la pérdida de tantas vidas inocentes. Sin embargo, no tienen ningún derecho especial a ser víctimas, dado su papel en la perpetración de la Segunda Guerra Mundial, y a diferencia de los alemanes, que han repudiado por completo sus acciones en la guerra, los japoneses continúan conmemorando a los criminales de guerra condenados en el Santuario Yasakuni en Tokio, logrando ofender los chinos y ambas Coreas, así como las muchas otras naciones que atacaron. Imagínese el horror si hubiera una iglesia en Berlín que conmemorara a hombres como Eichmann y Himmler; Alemania sería un paria internacional.

Al perpetrar guerras de agresión, Japón legitimó una respuesta agresiva, y la obtuvo, justo cuando los rusos finalmente están sintiendo el aguijón de la guerra cuando Ucrania ha comenzado a atacar objetivos dentro de la propia Rusia. Los japoneses fueron al menos tantas víctimas de sus propios líderes psicópatas como de cualquier bomba estadounidense, convencional o nuclear. Las muertes militares duplicaron las muertes de civiles en Japón, y ninguno de estos hombres habría muerto si no hubieran sido obligados a librar una guerra imposible de ganar por una pequeña camarilla de fascistas, que dominaban el gobierno de su país en ese momento.

19 millones de civiles soviéticos murieron en la Segunda Guerra Mundial, en comparación con aproximadamente 1 millón de japoneses; Los soviéticos fueron un agresor menor en la Segunda Guerra Mundial, invadiendo sólo Finlandia y la mitad de Polonia al principio, mientras que Japón atacó a China, Estados Unidos, Birmania, Filipinas, Indonesia, Singapur y otras partes del Indo-Pacífico, matando a millones de personas. inocentes en el proceso. Es bastante seguro de que no hay que exponer directamente el objetivo de esta comparación. El gobierno de Japón tenía la opción de proteger las vidas de sus propios ciudadanos o participar en guerras de conquista imprudentes y frenéticas; eligieron este último camino y lograron que unos 3 millones de ciudadanos japoneses fueran asesinados como resultado de su nacionalismo narcisista. Ninguno de ellos debería haber muerto.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Febrero 22, 2024


Sangre de Hierro

Share

  Por Cyd Ollack.

“Hemos estado luchando en Occidente durante toda la guerra y tenemos suficiente experiencia para evaluar nuestra situación. ¡No permitiremos que nos tomen como rehenes! ¡Morirán como ratas cuando escapemos de aquí!”

– Víktor Leónov.

En 1945, después de la caída de Berlín, Viktor Leonov, un viejo y canoso comandante naval ruso que había infligido una enorme cantidad de muerte y miseria a sus enemigos del Eje, fue enviado a luchar contra los japoneses en el este.

Viktor fue asignado a una división naval de paracaidistas y fue arrojado con más de 145 hombres a lo que se suponía que era un aeródromo ligeramente defendido en algún lugar en medio de China. Un dato curioso es que no fue defendido a la ligera. Más de 3.000 soldados japoneses los estaban esperando y en el momento en que aterrizaron fueron detenidos.

Viktor y sus oficiales fueron obligados a marchar hacia el cuartel general japonés, donde el comandante de la guarnición japonesa ordenó su rendición. Viktor se negó y dijo a los japoneses que se rindieran.

Leonov

Los oficiales japoneses se rieron y les dijeron que éste no es lugar para bromas y que debían simplemente firmar los papeles para la rendición oficial soviética y terminar con esto de una vez. Viktor no estaba bromeando. Saltó de su silla, golpeó la mesa con el puño y gritó con un acento ruso pesado, muy profundo e intimidante:

“Hemos estado luchando en Occidente durante toda la guerra y tenemos suficiente experiencia para evaluar nuestra situación. ¡No permitiremos que nos tomen como rehenes! ¡Morirán como ratas cuando escapemos de aquí!”

Justo al final de la frase, uno de sus hombres sacó una granada escondida y amenazó con hacer estallar a todos los hombres en la sala.

Los japoneses se rindieron.

Viktor y sus tropas regresaron a la base soviética con sus más de 3.000 prisioneros japoneses que hace sólo unas horas les decían a los soviéticos capturados que se rindieran.

Después de eso, volvió a luchar y capturó cuatro puertos japoneses a lo largo de las costas de Corea y Manchuria. Durante sus audaces operaciones contra los japoneses, perdió un total de nueve soldados. Siete de ellos murieron lanzándose en paracaídas al aeródromo del que acabo de hablar. Aparentemente, Viktor sólo se retiró porque no había más espacio en su pecho para más medallas.

Viktor murió en 2003, su muerte ni siquiera fue mencionada en el periódico.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Enero 13, 2024


 

¿Hitler consideraba a los japoneses como arios honorarios?

Share

  Por  Holly Sawa.

Hitler veía a los japoneses como una raza inferior y los miraba con miedo y desprecio. Sin embargo, después de que Alemania y Japón se aliaron, se vio obligado a ocultar sus verdaderas opiniones en público y fingir cortesía.

En Mein Kampf, Hitler dividió a la raza humana en tres categorías. los arios en la cima, que fueron los creadores de todos los avances culturales y científicos; la masa común de la humanidad no aria en el medio; y los judíos en la parte inferior. Se refirió específicamente a los japoneses como un pueblo que sólo podía progresar imitando los avances arios. Si dejaran de hacerlo, Japón “se pondría rígido y volvería a caer en el sueño del que fue sobresaltado hace siete décadas por la ola de cultura aria”.

A pesar de ver a los japoneses como inferiores, Hitler expresó varias veces su temor por su gran número y fuerza militar. Sus conversaciones privadas contienen advertencias de “una ola que viene espumando desde Asia y sorprende a una Europa paralizada por la civilización” o que el éxito militar japonés en el Lejano Oriente significaría que “la raza blanca desaparecerá de esas regiones”, algo que lamentado.

La reacción privada de Hitler ante la conquista japonesa de Singapur a principios de 1942 ofrece una visión esclarecedora de sus opiniones. Cuatro días antes de la caída de la ciudad, expresó su admiración a regañadientes cuando le dijo a Goebbels que el “idealismo nacional” japonés era digno de elogio y que deseaba tener “más aliados como ellos”. El día de la captura de Singapur, le dijo a un visitante rumano: “Me alegro, pero al mismo tiempo estoy terriblemente triste”. Sin embargo, un mes después le dijo al alto diplomático alemán Ulrich von Hassell que en lugar de estar en guerra con el Reino Unido, preferiría enviar 20 divisiones alemanas a Gran Bretaña para ayudarles a “hacer retroceder la raza amarilla” en Asia.

En cuanto a la alianza con Japón, el 17 de mayo de 1942 Hitler dijo a sus compañeros que algunos periodistas estaban criticando al Reich por “traicionar sus propios principios raciales” al aliarse con el “Peligro Amarillo”. En opinión de Hitler, tales críticas eran miopes porque la alianza era actualmente conveniente y oportuna. Para él estaba claro que Estados Unidos estaba a punto de entrar en la guerra contra Alemania; pero ahora estaban distraídos por tener que luchar también contra Japón. Añadió que en un conflicto de vida o muerte, estaría dispuesto a “hacer una alianza con el mismísimo Diablo” para poder ganar.

En otras palabras, Hitler utilizó la misma comparación con el Diablo para describir su alianza con Japón que Churchill utilizó para describir su propia alianza con la Unión Soviética.

En cuanto a la cuestión del estatus de “ario honorario” para los japoneses, es cierto que la frase parece haber estado circulando como un rumor durante los años treinta. Sin embargo, las autoridades alemanas nunca parecen haber hecho tal declaración o decisión oficial, y no hay evidencia de que realmente consideraran a los japoneses como iguales a los arios.

Por ejemplo, la condesa Hanna von Hatzfeldt era hija de un estadista japonés de alto rango que se había casado con una mujer alemana allá por la década de 1870; Luego ella misma se casó con un miembro de la aristocracia alemana. Por tanto, fue clasificada como Mischling de primer grado: mitad alemana, mitad no aria. En 1934, a ella y a su propia hija se les negó la membresía en varias organizaciones benéficas prestigiosas debido a su sangre no alemana. Dos años más tarde, su yerno fue expulsado de las SA y le revocaron su licencia médica porque estaba casado con una Mischling.

La condesa escribió a las autoridades pidiendo que se reconsiderara el caso de su familia y mencionó el rumor de que los japoneses habían sido declarados arios honorarios:

He oído de varias fuentes que después de cierto incidente, el gobierno emitió un decreto formal en el que todos los japoneses y sus descendientes serían considerados Ehren Arier (Arios Honorarios).

Sin embargo, hasta donde sabemos, tal decreto no existió. Aun así, todo terminó bien para la familia ya que tenían conexiones al más alto nivel. El embajador alemán en Tokio intervino personalmente pidiendo Ausnahmebehandlung (‘trato excepcional’) para la familia, ya que estaban relacionados con los rangos más altos de la nobleza japonesa.

Éste es un caso en el que “la excepción confirma la regla”: no habría necesidad de pedir una excepción a la regla si la regla no existiera. Las personas de sangre japonesa no eran consideradas arias, ni honorarias ni de otro tipo; pero a individuos específicos se les podía conceder una exención de las leyes raciales si fuera política o diplomáticamente conveniente.

El “cierto incidente” mencionado por la condesa von Hatzfeldt podría referirse a algo que sucedió en octubre de 1933. Los nazis tomaron el poder a principios de ese año e inmediatamente comenzaron a implementar políticas racistas contra los judíos. Sin embargo, en su mayor parte las leyes y reglamentos que aprobaron no utilizaban específicamente la palabra “judíos”, sino que se referían a los “no arios”.

Esto causó mucha confusión, ya que nadie (ni siquiera los propios nazis) estaba seguro de si la ley debía aplicarse literalmente a todos los no arios (que incluirían a los finlandeses y húngaros, por no mencionar a los japoneses) o si los “no arios” era simplemente un eufemismo para “judío”. Algunas agencias gubernamentales optaron por interpretar la frase de manera amplia, otras de manera restrictiva, según lo consideraron adecuado.

Un proyecto de ley (que eventualmente pasaría a formar parte de las Leyes de Nuremberg de 1935) que prohibía el matrimonio entre alemanes arios y no arios utilizó en su lugar la frase “judíos y personas de color”: eso ayudaría a calmar a los finlandeses y húngaros, pero no a los japoneses.

(Para aclarar, el término “ario”, tal como se usaba a mediados del siglo XX, se refiere a hablantes de lenguas indoeuropeas como el alemán, el italiano, el griego, el farsi y el hindi. Se creía, en una teoría que se ha extendido desde entonces. (Ha sido desacreditado: que cuando los indoeuropeos originales se asentaron en Europa, Irán y el norte de la India, se llamaron a sí mismos “arios” en su propio idioma).

El Dr. Otto Urhan era un ciudadano alemán, mestizo y de madre japonesa. El 18 de mayo de 1933 fue despedido de su trabajo en el Instituto de Biología Agrícola y Forestal por no tener sangre aria pura. En el mitin de septiembre en Nuremberg, Alfred Rosenberg pronunció un discurso condenando la “mezcla de razas” con la “raza amarilla”. Ambos incidentes ocuparon las primeras planas de la prensa japonesa y fueron airadamente condenados.

Finalmente, en octubre de 1933 llegó la noticia de que la hija de nueve años del Dr. Takenouchi, un ciudadano japonés que vivía en Berlín como ejecutivo de ventas para una empresa japonesa, fue acosada racialmente y luego atacada físicamente por otros niños cuando se dirigía a la escuela. , porque ella era ‘de color’.

Si bien esto normalmente podría ser un incidente menor, ocurrió cuando los medios japoneses ya estaban muy alerta ante signos de prejuicio racial alemán hacia ellos. La historia de la inocente colegiala japonesa, víctima del racismo nazi, llegó a los titulares y causó indignación en Japón.

El ministro de Asuntos Exteriores alemán, Konstantin von Neurath, que había sido designado para el cargo antes de que Hitler tomara el poder y permaneció allí hasta que fue reemplazado por un nazi más ferviente en 1938, vio esto como un problema. Como diplomático de la vieja escuela, consideraba que su deber era mantener relaciones amistosas con aliados potenciales como Japón.

Por lo tanto, el 23 de octubre de 1933, Neurath se disculpó públicamente por la intimidación sufrida por Fräulein Takenouchi y aseguró al pueblo de Japón que, según la doctrina racial nazi, “no estaban incluidos entre los pueblos de color”. Esta declaración fue recogida y repetida por los medios de comunicación estadounidenses y británicos. Parece ser el origen de la idea de que a los japoneses se les había otorgado el estatus de “arios honorarios”.

Para el mundo de habla inglesa, este supuesto nuevo estatus de los japoneses era una prueba de la hipocresía nazi; estaban dispuestos a modificar incluso sus políticas raciales más apasionadamente declaradas para adaptarlas a sus conveniencias políticas.

Sin embargo, aparte del hecho de que el Ministro de Asuntos Exteriores no tenía autoridad para hacer tal declaración y otros funcionarios nazis no estaban de acuerdo con él, todavía existe una amplia no superposición entre “no arios” y “de color”.

El 15 de noviembre de 1934, el Ministerio de Asuntos Exteriores convocó una reunión entre diferentes departamentos del régimen nazi para discutir toda esta cuestión. Su motivación era la misma que antes: sentían que la condena generalizada de todos los “no arios” era un obstáculo para sus esfuerzos diplomáticos, y propusieron reemplazar la frase por el término inequívoco “judíos” en toda la legislación. Otra sugerencia sobre la mesa era cambiar “judíos y personas de color” por “judíos y miembros de razas primitivas”, para dejar claro que los japoneses “civilizados” no estaban incluidos en esa categoría.

Sin embargo, la propuesta del Ministerio de Asuntos Exteriores no llegó a ninguna parte. El doctor Walter Gross, de la Oficina de Política Racial del NSDAP, encabezó la oposición, argumentando que cualquier dilución de las políticas raciales del Partido sería vista como una debilidad. Dos meses después, Gross escribió una respuesta formal a las propuestas afirmando que poner a los japoneses en la misma categoría que los arios sería tan ridículo como llamar arias a “las tribus negras de África”.

Un incidente específico puede servir para ilustrar cómo se aplicó la política. Una joven llamada Hilde O. (su apellido completo ha sido omitido) era ciudadana alemana, hija de madre japonesa y padre alemán. En enero de 1936 escribió a las autoridades quejándose de que había sido sometida a abusos raciales en las calles, de que la habían llamado “Deutsch-Jap Misch-Masch” y de que había “¡fuera a los japoneses!”. le gritó; y desde entonces sus amigos se habían negado a asociarse con ella por miedo a ser acusados de Rassenschande (‘profanación racial’), y ahora no podía encontrar trabajo.

Pidió un documento oficial que declarara su condición de aria y, para respaldar su caso, declaró que su familia había votado a los nazis desde 1925 y enarboló una bandera con la esvástica frente a su casa.

Su solicitud fue denegada sumariamente:

Debido a la raza japonesa de su madre, según la legislación actual usted no debe ser considerado ario y, por lo tanto, no se puede considerar un certificado general de su sangre alemana.

Hasta aquí el estatus de “ario honorario”. La respuesta también ofrecía el inútil consejo de que si alguien más le gritaba insultos en la calle, debería considerar demandarlo por difamación.

¿Qué pasa con las opiniones del propio Hitler sobre la cuestión?

Otra joven mitad japonesa se llamaba Hatsuko F. (nuevamente, el apellido está redactado). En 1937 estaba en un baile con un amigo suyo, que era cadete de la Luftwaffe. Un oficial que también estaba presente los vio bailando juntos, irrumpió y llamó al cadete “una vergüenza para su uniforme” y le ordenó que abandonara el salón de baile. F se quejó y pidió a las autoridades una explicación oficial: su respuesta la engañó suavemente, diciéndole que el cadete había sido reprendido por “conducta inapropiada mientras vestía uniforme”, pero que esto no tenía nada que ver con su “apariencia japonesa”. No se ofreció ninguna disculpa.

Tres años más tarde, Hatsuko conoció a un nuevo hombre, otro alemán ario, y pidió permiso para casarse con él. El 21 de septiembre de 1940, su solicitud fue examinada personalmente por Adolf Hitler, quien la discutió con el jefe de su Cancillería, el Dr. Hans Lammer.

(Sólo piense por un momento en que en el apogeo de la Batalla de Gran Bretaña, con una flota de invasión alemana concentrada en los puertos del Canal, el jefe de Estado alemán pensó que era un valioso uso de su tiempo para revisar si se debía permitir el matrimonio de uno de ellos. hombre alemán a su novia medio japonesa.)

La reacción inicial de Hitler fue prohibir el matrimonio. La raza alemana no debe contaminarse con sangre no aria. (Una vez más, hasta aquí la idea de que Hitler veía a los japoneses como “arios honorarios”.)

Sin embargo, Lammer lo convenció de que, dado que en el pasado se habían permitido varios otros matrimonios entre alemanes y personas de sangre japonesa por razones diplomáticas (para evitar molestar a los medios y al gobierno japoneses), esta vez sería “inconveniente ir en contra del precedente”.

Hitler aceptó a regañadientes el punto y autorizó el matrimonio, pero le dijo a Lammers que éste debía ser el último. “Preservar la raza alemana” era más importante que las “razones de política exterior”. Lammers, un astuto burócrata, sugirió al Führer que en lugar de prohibir oficialmente por completo los matrimonios interraciales, lo que atraería publicidad negativa, sería mejor utilizar tácticas dilatorias deliberadas (dilatorische Behandlung) para impedir que tales matrimonios se llevaran a cabo.

Había todo tipo de regulaciones y requisitos para permitir un matrimonio oficial en el Tercer Reich, especialmente si uno de los cónyuges no era ciudadano alemán o no era de raza aria. La propuesta de Lammers era simplemente hacer girar la burocracia mediante interminables demoras o solicitudes de aclaraciones que eventualmente la futura pareja simplemente se rendiría.

Hitler estuvo de acuerdo con esta estrategia. Probablemente apeló a su preferencia por trabajar de manera indirecta y rara vez poner por escrito decisiones controvertidas.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Diciembre 27, 2023


 

Víctimas de antigua ley de eugenesia en Japón reclaman indemnizaciones

Share

El Parlamento Nacional de Japón ha publicado este lunes un informe que expone la realidad de la ley de eugenesia, vigente en el país entre 1948 y 1996, develando que el 65 % de los procedimientos se llevaron a cabo sin consentimiento y a algunas personas se les hizo creer que estaban siendo tratadas por una enfermedad.

La investigación parlamentaria reveló que la antigua normativa autorizó la esterilización de personas que presentaban discapacidad intelectual, enfermedades mentales y trastornos hereditarios con el objetivo de evitar que tuvieran descendencia.

“[El informe] carece de un resumen de por qué se creó esta terrible ley y existió durante 48 años, y no menciona por qué el Gobierno no asumió la responsabilidad incluso después de que se enmendó la ley”, cuestionó Koji Niisato, el abogado que representan a las víctimas.

De acuerdo con el documento, 24.993 personas fueron sometidas a cirugía en Japón bajo dicha ley, que también tenía como objetivo frenar el aumento de la población en medio de la escasez de alimentos poco después de la Segunda Guerra Mundial. Asimismo, entre las polémicas revelaciones destaca la esterilización de un niño y una niña de tan solo 9 años a principios de la década de 1960 y 1970, respectivamente.

“Me gustaría que el Estado no oculte el tema en la oscuridad, sino que pronto tome en serio nuestro sufrimiento”, declaró una de las víctimas, de 80 años, que fue esterilizada cuando tenía 14.

Mientras la ley estuvo vigente, el Ministerio de Bienestar de Japón envió un aviso a las autoridades locales diciendo que se permite el uso del engaño para esterilizar a personas con enfermedades hereditarias. En un caso, un familiar convenció a la persona sometida a la cirugía de que se trataba de una operación por apendicitis.

En 2022, la Justicia de Japón exigió pagar 239.600 dólares como parte de una indemnización a tres personas con distintas discapacidades que fueron esterilizadas sin su consentimiento. El Tribunal Superior de Osaka calificó la ley de protección de la eugenesia como “inhumana y discriminatoria” y acusó de “negligencia” a los legisladores nipones que la promulgaron.

“La legislatura debe asumir la responsabilidad de reexaminar la ley de compensación y otros medios a través de los cuales [el Gobierno] debe dar alivio a las víctimas para que tal tragedia nunca se repita”, dijo el profesor de sociología médica en la Universidad de Tokio Yasutaka Ichinokawa. El especialista cuestionó si la compensación de 3,2 millones de yenes (22.800 dólares) que el Gobierno japonés prometió pagar a las víctimas en 2019 era “apropiada” para resolver el problema.

A principios de este mes, un tribunal japonés rechazó las solicitudes de daños que exigían los demandantes, argumentando que había pasado un plazo de prescripción de 20 años. “Es un veredicto terrible que no tiene en cuenta por qué las víctimas no pudieron presentar las demandas”, manifestó la demandante Junko Iizuka, de 77 años, al agregar que busca una compensación más adecuada sin la necesidad de procesos judiciales continuos.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Junio 23, 2023


 

EE.UU. busca crear un “club de compradores de minerales críticos” para desvincularse de China

Share

La Administración Biden busca firmar pactos comerciales con Japón y el Reino Unido en el ámbito de los minerales críticos, además de estar llevando a cabo negociaciones con la Unión Europea.

El objetivo principal de Washington consiste en crear un “club de compradores de minerales críticos” con aliados de EE.UU., como la UE y el Grupo de los Siete, para poner fin a la dependencia de China en este sector clave, afirmaron funcionarios estadounidenses que hablaron bajo la condición de anonimato. 

EE.UU. y sus socios están especialmente preocupados por las grandes reservas que el gigante asiático posee de los llamados ‘elementos y minerales de tierras raras’, como el litio y el cobalto, a los que Washington podría fácilmente dejar de tener acceso de agravarse sus relaciones con Pekín. 

Imagen ilustrativa

La posible pérdida de acceso a estos minerales tendría consecuencias adversas para EE.UU., ya que estos minerales han adquirido una gran importancia estratégica debido a su papel en el desarrollo de vehículos eléctricos y la electrónica en el ámbito de la Defensa, así como en otros usos relevantes.

Además, son también importantes para la transición verde en las economías occidentales, particularmente ahora, cuando Occidente busca establecer acuerdos de energía renovable.

El medio señala que EE.UU. lleva tiempo intentando asegurar las cadenas de suministro de minerales críticos, en parte a través de una Asociación de Seguridad de Minerales de la que forman parte la UE, el Reino Unido, Japón y otros países, como Australia y Corea del Sur. 

Según el Departamento de Estado, a principios de esta semana el grupo celebró una reunión con representantes de varias naciones africanas para abordar las cuestiones de la extracción, el procesamiento y el reciclaje de ese material crucial para fines tecnológicos y militares.

Por otra parte, la creación del ‘club’ también está encaminada a mitigar las tensiones que ha generado entre EE.UU. y la UE la Ley de Reducción de la Inflación estadounidense —cuyo objetivo es acelerar la transición hacia una economía baja en carbono—, ya que la Administración Biden prometió cooperación y beneficios en el sector industrial a los países aliados.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Febrero 11, 2023


 

Samurai

Share

☀️

  Por Holly Sawa.

Eran valientes guerreros del este de Japón que estaban dispuestos a abandonar sus vidas por la gloria del imperio. Estos guerreros fueron llamados samuráis, las personas más nobles del Japón feudal. Los samuráis tenían costumbres y tradiciones únicas que observaban y respetaban estrictamente. Estos guerreros introdujeron una nueva perspectiva sobre el concepto del hombre completo tanto en términos marciales como literarios. Estos dos ángulos de desarrollo fueron los más cruciales para los samuráis japoneses y la cultura japonesa en su conjunto, por lo que influyeron en gran medida en el desarrollo de otras culturas. Por lo tanto, una mirada más cercana a los preceptos y códigos éticos de estos guerreros ayudará a comprender.

Entre los siglos XI y XVIII, el país fue gobernado de acuerdo con un sistema feudal que tenía una jerarquía bien organizada. Antes de este período feudal, Japón fue testigo del surgimiento de dos poderosos clanes samuráis, a saber, los Minamoto y los Taira, cuya enemistad los convierte en partes en lucha. Al derrotar al clan Taira, Minamoto no Yoritomo organizó el primer shogunato y se convirtió en el primer shogun.

Fundamentalmente, solo los luchadores profesionales que servían a la nobleza militar recibían el nombre de samurái. Fueron entrenados para defender desinteresadamente el honor de su país así como la vida de sus señores. Esta historia muestra que los samuráis japoneses aparecieron durante el período Heian justo después del período feudal. Inicialmente, estos soldados estaban destinados a servir a la nobleza japonesa y eran leales al emperador. Con el tiempo, estos grupos militares se organizaron en ejércitos privados que se convirtieron en comunidades de samuráis.

La organización feudal de Japón contribuyó en gran medida a la estratificación social de las unidades de samuráis. En esta época, la figura militar tuvo un gran impacto en la organización social y política de la sociedad japonesa. Lo que es más importante es que la cultura japonesa también estaba bajo la influencia de las relaciones feudales-vasallas tradicionales. La base de esta relación se transferirá más adelante al código del samurái.

En el Japón medieval, estos nobles guerreros ocupaban el nicho más prestigioso de la sociedad. Los samuráis, por lo tanto, fueron reconocidos como el mayor poder social y político a finales del período Heian que ascendió aún más a la cima de la jerarquía social japonesa. La clase de guerreros incluía personas provenientes tanto de la aristocracia como de la clase media. En particular, muchos soldados del clan Minamoto eran nativos del este de Japón. La división de guerreros dentro de la clase estaba encabezada por los vasallos del shogun llamados gokenin, o “sirvientes” (Trato 110). Estos eran los soldados más nobles que disfrutaban de privilegios especiales de clase, ya que tenían derecho a jurar lealtad a su señor, al shogun. Los gokenin tomaron el control de los samuráis, la clase baja, para que fueran menos poderosos. Esta clase era un intermediario entre la parte superior y los soldados de infantería llamados zusa. Estas tres clases principales fueron el núcleo de la jerarquía y el principal poder político en la lucha entre los clanes en competencia durante el período Kamakura y Muromachi.

El ascenso de los líderes guerreros a la escala social y política atestiguó el advenimiento de la orden guerrera en Japón. Sin embargo, la imagen de un soldado al servicio de la nobleza reveló un enfoque más civil y filosófico para gobernar el país. Para los soldados japoneses, el orden social y la jerarquía orientada al estatus eran de gran importancia, ya que se basaba en el principio del honor y la nobleza. Aunque la llamada clasificación de honor se contrastaba con la división gubernamental, todavía se entendía como la representación principal de las relaciones históricas de los guerreros leales a su señor. Por lo tanto, la herencia pasada de la orden guerrera del Japón feudal influyó significativamente en la estructura de la comunidad samurái.

Las comunidades de samuráis vivían según el código ético llamado bushido. Este concepto suele interpretarse como un comportamiento psicológico y moral de los guerreros. En otras palabras, el bushido es lo que hace que un guerrero sea un guerrero, por lo que incluye los aspectos culturales, sociales y religiosos de la vida. Antes de identificar los principios fundamentales del código del guerrero, primero es necesario referirse a su trasfondo histórico.

Bushido apareció entre el período Heian y Tokugawa y ahora se tradujo literariamente como “Camino del Guerrero”. Este código también tenía una base religiosa, ya que sus principios fundamentales procedían del budismo, el sintoísmo y el confucianismo. Según el budismo, los samuráis japoneses no temían a la muerte ante el peligro, ya que creían en la reencarnación de sus almas. Otra doctrina religiosa japonesa, el sintoísmo, empoderó a los seguidores del Bushido con lealtad y patriotismo. El sintoísmo también incluía la exaltación del señor al cielo en la tierra. Con tal lealtad, los guerreros bushido se comprometieron con el gobernador y los samuráis de mayor rango. Siguiendo este principio, también creían firmemente que la tierra es una morada sagrada para los dioses y espíritus de sus padres. Finalmente, el confucianismo le dio al Bushido puntos de vista sobre las relaciones familiares basadas en el respeto y el sacrificio personal. Esta enseñanza particular también dota al Bushido de una fe en una identidad espiritual y ética del Universo y el hombre.

Aparte de los valores anteriores, la filosofía Bushido fomentaba la observancia de ciertas tradiciones y costumbres. En particular, ciertos objetos eran considerados los símbolos del honor de los samuráis y uno de ellos era su espada larga llamada katana, o el alma del guerrero. Por eso, dicen que “un samurái sin espada es un samurái sin alma”. Otro objeto importante para los ritos de adoración era su moño que, junto con la katana samurái, creaba una imagen de un verdadero guerrero. La ausencia de uno de ellos significó una deshonra mortal y una desgracia para un samurái donde la única salida era quitarse la vida mediante un suicidio ritual llamado Seppuku. Sin embargo, este rito fue practicado parcialmente por los seguidores de Bushido, pero aun así se consideró la forma honorable de morir para los guerreros.

A juzgar por estos ritos honorables, se podría decir firmemente que los samuráis llevaron una vida noble para quienes principios morales como el amor, el respeto, la benevolencia, el coraje y la pureza eran sagrados. El mundo material también estaba sujeto al código ético ideal que los perseguía a destajo y en guerra. Por lo tanto, sus principios de vida excluyen los lujos de la vida, por lo que los samuráis no aprobaron el orden social urbanizado. Como conclusión, vale la pena decir que la historia de Japón está asociada ante todo a la clase militar, los nobles guerreros. La vida del samurái estaba sujeta a la estricta filosofía espiritual del bushido. A lo largo de los siglos, este espíritu se ha perpetuado en las tradiciones sociales y culturales modernas de Japón, siendo así una base espiritual y moral firme para las generaciones futuras.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Enero 3, 2023


 

EL ÚLTIMO EMPERADOR DE CHINA

Share

.

El último emperador de la dinastía Qing, y por lo tanto el último emperador de China, Aisin-Gioro Puyi vivió la caída de su imperio, la Segunda Guerra Sino-Japonesa y la Segunda Guerra Mundial, la Guerra Civil China, y la fundación de la República Popular de China.

Nacido en una vida de privilegios inimaginables, murió como un humilde jardinero asistente bajo el régimen comunista. Cuando falleció de cáncer de riñón pulmonar en 1967, Puyi estaba bajo la custodia protectora de los miembros de la Revolución Cultural, completando una historia de vida que es verdaderamente más extraña que la ficción.

Aisin-Gioro Puyi nació el 7 de febrero de 1906 en Beijing, China, hijo del príncipe Chun (Zaifeng) del clan Aisi-Gioro de la familia real Manchu y Youlan del clan Guwalgiya, miembro de una de las familias reales más influyentes de China. A ambos lados de su familia, los lazos estaban apretados con el gobernante de facto de China, la Emperatriz Viuda Cixi.

El pequeño Puyi tenía sólo dos años cuando su tío, el emperador Guangxu, murió de envenenamiento por arsénico el 14 de noviembre de 1908, y su viuda, la Emperatriz, seleccionó al niño pequeño como el nuevo emperador antes de morir al día siguiente.

El 2 de diciembre de 1908, Puyi fue formalmente entronizado como el Emperador Xuantong, pero al niño no le gustó la ceremonia y al parecer lloró al saber que era nombrado el Hijo del Cielo. Fue adoptado oficialmente por la Emperatriz Longyu, viuda de su tío.

El niño emperador pasó los siguientes cuatro años en la Ciudad Prohibida, aislado de su familia biológica y rodeado por una serie de eunucos que tenían que obedecer todos sus caprichos infantiles. Cuando el niño descubrió que tenía ese poder, ordenaba que los eunucos fueran educados a latigazos si le disgustaban de alguna manera. La única persona que se atrevió a disciplinar al pequeño tirano fue su enfermera, sustitución de la figura materna, Wen-Chao Wang.

El 12 de febrero de 1912, la Emperatriz Longyu firmó el “Edicto Imperial de la Abdicación del Emperador”, poniendo fin formalmente al gobierno de Puyi. Según los informes, obtuvo 1.700 libras de plata del General Yuan Shikai por su cooperación, y la promesa de que no sería decapitada.

Yuan se declaró Presidente de la República de China, gobernando hasta diciembre de 1915 cuando se otorgó el título de Emperador Hongxiano en 1916, tratando de iniciar una nueva dinastía, pero murió tres meses más tarde de insuficiencia renal antes de tomar el trono.

Mientras tanto, Puyi permaneció en la Ciudad Prohibida, sin saber siquiera la Revolución Xinhai que sacudió su antiguo imperio. En julio de 1917, otro WarLord (señor de la guerra) llamado Zhang Xun restauró a Puyi al trono durante once días, pero un señor de la guerra rival llamado Duan Qirui vetó la restauración. Finalmente, en 1924, otro señor de la guerra, Feng Yuxian, expulsó al ex emperador de 18 años de la Ciudad Prohibida.

Puyi
Yuan
Longyiu

Puyi se quedó en la embajada japonesa en Beijing durante un año y medio y en 1925 se trasladó a la zona de concesión japonesa de Tianjin, hacia el extremo norte de la costa de China. Puyi y los japoneses tenían un oponente común en la etnia Han China que lo había expulsado del poder.

El ex emperador escribió una carta al Ministro de Guerra japonés en 1931 solicitando ayuda para recuperar su trono. Por suerte, los japoneses acababan de inventar una excusa para invadir y ocupar Manchuria, la patria de los antepasados de Puyi, y en noviembre de 1931, Japón instaló a Puyi como su emperador títere del nuevo estado de Manchukuo.

Zhang
Mao
Zhou

Puyi no estaba contento de que gobernara sólo Manchuria, en lugar de toda China, y fue acosado aún más bajo el control japonés, donde incluso se vio obligado a firmar una declaración jurada de que si tenía un hijo, el niño sería criado en Japón.

Entre 1935 y 1945, Puyi estaba bajo las órdenes y observación de un oficial del ejército de Kwantung que transmitía órdenes a Puyi del gobierno japonés.  Cuando Japón se rindió al final de la Segunda Guerra Mundial, Puyi abordó un vuelo hacia Japón, pero fue capturado por el Ejército Rojo Soviético y obligado a testificar en los juicios por crímenes de guerra en Tokio en 1946 y luego permaneció bajo custodia soviética en Siberia hasta 1949.

Cuando el Ejército Rojo de Mao Zedong se impuso en la Guerra Civil China, los soviéticos entregaron al ahora ex emperador de 43 años al nuevo gobierno comunista de China.

El presidente Mao ordenó que Puyi fuera enviado al Centro de Gestión de Criminales de Guerra de Fushun, también llamado Prisión Liaodong No. 3, un llamado campo de reeducación para prisioneros de guerra del Kuomintang, Manchukuo y Japón. Puyi pasaría los siguientes diez años internado en la prisión, constantemente bombardeados con propaganda comunista.

En 1959, Puyi estaba listo para hablar públicamente a favor del Partido Comunista Chino, por lo que fue liberado del campo de reeducación y se le permitió regresar a Beijing, donde consiguió un trabajo como ayudante de jardinero en el Jardín Botánico de Beijing y en 1962 se casó con una enfermera llamada L i Shuxian.

El ex emperador incluso trabajó como editor para la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino desde 1964, y también escribió una autobiografía, “Del Emperador al Ciudadano”, que fue apoyada por los altos funcionarios del partido Mao y Zhou Enlai.

Cuando Mao desencadenó la Revolución Cultural en 1966, sus Guardias Rojos atacaron inmediatamente a Puyi como el símbolo final de la “vieja China” Como resultado, Puyi fue puesto bajo custodia y perdió muchos de los lujos simples que se le habían concedido en los años desde su liberación de la prisión. En ese momento, su salud también estaba fallando.

El 17 de octubre de 1967, a la edad de 61 años, Puyi, el último emperador de China, murió de cáncer de riñón. Su extraña y turbulenta vida terminó en la ciudad donde había comenzado, seis décadas y tres regímenes políticos antes.

 

 EL ÚLTIMO EMPERADOR . una película de Bernardo Bertolucci . con Peter O’toole . John Lone . Joan Chen . y Ruichi Sakamoto


PrisioneroEnArgentina.com

Octubre 17, 2019


 

Lo más visto . Octubre 16, 2019

Share

Las noticias más leídas en PrisioneroEnArgentina.com. Las más comentadas, las más polémicas. De que está la gente hablando…

REINICIO Octubre 14, 2019 00.00 HORAS –
HORA DE CONTROL Octubre 16, 2019 23.23 HS

ID Title  Link  Visits
1 Home Page / 1,227,095
2 GLORIA Y MUERTE DE CHRIS KYLE, “LA LEYENDA” (Publicada Octubre 5, 2019) /index.php/2019/10/05/gloria-y-muerte-de-cris-kyle-la-leyenda/ 408,564
3 PRIMER DEBATE PRESIDENCIAL . Octubre 2019 (Publicada Octubre 13, 2019) /index.php/2019/10/13/primer-debate-presidencial-octubre-2019/ 395.802
4 MARÍA EUGENIA VIDAL DESPIADADA CON “SU” POLICÍA (Publicada Octubre 12, 2019) /index.php/2019/10/12/maria-eugenia-vidal-despiadada-con-su-policia/ 347,959
5 La mitad de la comida en nuestras cocinas es veneno para mascotas (Publicada Octubre 13, 2019) /index.php/2019/10/13/la-mitad-de-la-comida-en-nuestras-cocinas-es-veneno-para-mascotas/ 172.917
6 AMITYVILLE (Publicada Octubre 14, 2019) /index.php/2019/10/14/60116/ 170,638
7 CARLOS HATHCOCK, FRANCOTIRADOR “PLUMA BLANCA” (Publicada Septiembre 29, 2019) /index.php/2019/09/29/carlos-hathcock-francotirador-pluma-blanca/ 126,963
8 La prisión preventiva y la seguridad jurídica (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/la-prision-preventiva-y-la-seguridad-juridica/ 119,128
9 Aprendiendo Japonés (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/aprendiendo-japones-comportamiento/ 89.117
10 Bailarina exótica y espía Mata Hari es ejecutada (Publicada Octubre 15, 2019) /index.php/2019/10/15/bailarina-exotica-y-espia-mata-hari-es-ejecutada/ 78,056

 


PrisioneroEnArgentina.com

Octubre 16, 2019


 

Noticias más vistas . Octubre 12, 2019

Share

Las noticias más leídas en PrisioneroEnArgentina.com. Las más comentadas, las más polémicas. De que está la gente hablando…

REINICIO Octubre 7, 2019 00.00 HORAS –
HORA DE CONTROL Octubre 12, 2019 23.19 HS

ID Title  Link  Visits
1 Home Page / 2,539,904
2 GLORIA Y MUERTE DE CHRIS KYLE, “LA LEYENDA” (Publicada Octubre 5, 2019) /index.php/2019/10/05/gloria-y-muerte-de-cris-kyle-la-leyenda/ 1,182,346
3 1967: CHE GUEVARA ES ABATIDO EN BOLIVIA (Publicada Octubre 8, 2019) /index.php/2019/10/08/1967-che-guevara-es-abatido-en-bolivia/ 220,155
4 BOND, JAMES BOND (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/bond-james-bond/ 218,936
5 CARLOS HATHCOCK, FRANCOTIRADOR “PLUMA BLANCA” (Publicada Septiembre 29, 2019) /index.php/2019/09/29/carlos-hathcock-francotirador-pluma-blanca/ 175,903
6 ANTE MAURICIO MACRI, TODOS SOMOS LA CENICIENTA MANUELA (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/09/ante-mauricio-macri-todos-somos-la-cenicienta-manuela/ 158,758
7 EN TIEMPOS DE CRISIS, LO IMPORTANTE ES DECLARAR A LOS MIEMBROS DE IRON MAIDEN VISITANTES DE HONOR (Publicada Octubre 7, 2019) /index.php/2019/10/07/en-tiempos-de-crisis-lo-importante-es-declarar-a-los-miembros-de-iron-maiden-visitantes-de-honor/ 158,601
8 EL DÍA QUE SUPERMAN MURIÓ (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/el-dia-que-superman-murio/ 155,753
9 LA FRANCOTIRADORA (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/la-francotiradora/ 133,857
10 Aprendieno Japonés (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/aprendiendo-japones-comportamiento/ 129,196

 


PrisioneroEnArgentina.com

Octubre 12, 2019


 

Aprendiendo Japonés

Share

 

Los estudiantes se sientan con sus mochilas en sus escritorios, ansiosos por llegar a casa después de otro largo día de siete clases de 50 minutos. Escuchan con paciencia mientras su maestro hace algunos anuncios sobre el horario de mañana. Luego, como todos los días, las palabras finales del maestro: “OK, todos, la lista de limpieza de hoy. Las líneas uno y dos limpiarán el aula. Líneas tres y cuatro, el pasillo y las escaleras. Y la línea cinco limpiará los baños “. Unos cuantos gemidos surgen de la línea cinco, pero los niños se ponen de pie, agarran los trapeadores, paños y cubetas del armario de la escoba en la parte posterior del aula y se van trotando a los baños. Escenas similares están sucediendo en las escuelas de todo el país. La mayoría de los visitantes primerizos a Japón se sorprenden de lo limpio que está el país. Luego notan la ausencia de papeleras. Y barrenderos. Entonces les queda la pregunta: ¿cómo se mantiene Japón tan limpio?

La respuesta fácil es que los propios residentes lo mantienen así. “Durante 12 años de vida escolar, desde la escuela primaria hasta la secundaria, el tiempo de limpieza es parte del horario diario de los estudiantes”, dijo Maiko Awane, subdirectora de la oficina del gobierno de la Prefectura de Hiroshima en Tokio. “También en nuestra vida hogareña, los padres nos enseñan que es malo para nosotros no mantener nuestras cosas y nuestro espacio limpios”, añadió la funcionaria sin elevar sus cejas. 

[ezcol_3fifth]

La inclusión de este elemento de conciencia social en el currículo escolar ayuda a los niños a desarrollar una conciencia y orgullo de su entorno. ¿Quién quiere ensuciar o desfigurar una escuela que tienen que limpiar ellos mismos?

“A veces no quería limpiar la escuela”, recordó la traductora autónoma Chika Hayashi, “pero lo acepté porque era parte de nuestra rutina. Creo que tener que limpiar la escuela es algo muy bueno porque aprendemos que es importante para nosotros asumir la responsabilidad de limpiar las cosas y los lugares que utilizamos “.

Al llegar a la escuela, los estudiantes dejan sus zapatos en los casilleros y se cambian a zapatillas. En casa, también, las personas dejan sus zapatos de calle en la entrada. Incluso los trabajadores que vienen a su casa se quitarán los zapatos y se meterán los calcetines. Y a medida que crecen los escolares, su concepto de lo que constituye su espacio se extiende más allá del aula para incluir su vecindario, su ciudad y su país.

Algunos ejemplos de limpieza japonesa extrema se han vuelto virales, como el ritual de limpieza de trenes Shinkansen de siete minutos que se ha convertido en una atracción turística por derecho propio.

Incluso los fanáticos del fútbol de Japón son conscientes de la limpieza. En los torneos de fútbol de la Copa Mundial en Brasil (2014) y Rusia (2018), los fanáticos del equipo nacional asombraron al mundo al quedarse atrás para recoger la basura del estadio. Los jugadores también salieron de su camerino en perfecto estado. “¡Qué ejemplo para todos los equipos!”, Tuiteó la coordinadora general de la FIFA, Priscilla Janssens.

“Los japoneses somos muy sensibles con respecto a nuestra reputación a los ojos de los demás”, dijo Awane. “No queremos que otros piensen que somos personas malas que no tienen suficiente educación o educación para limpiar las cosas”.

Escenas similares se desarrollan en festivales de música japonesa. En el festival Fuji Rock, el festival más grande y antiguo de Japón, los fanáticos mantienen su basura con ellos hasta que encuentran una papelera. Los fumadores tienen instrucciones de traer un cenicero portátil y de “abstenerse de fumar donde el humo pueda afectar a otras personas”, según el sitio web del festival. Qué diferente al festival Woodstock de 1969, donde Jimi Hendrix tocó para un puñado de personas en medio de una gran cantidad de basura.

Los ejemplos de conciencia social también abundan en la vida diaria. Alrededor de las 08:00, por ejemplo, los trabajadores de oficina y el personal de la tienda limpian las calles alrededor de su lugar de trabajo. Los niños se ofrecen como voluntarios para la limpieza mensual de la comunidad, recogiendo basura de las calles cercanas a su escuela. Los vecindarios también realizan eventos regulares de limpieza de calles. No es que haya mucho que limpiar, porque la gente se lleva la basura a casa.

Incluso los billetes emergen de los cajeros automáticos tan nítidos y limpios como una camisa recién almidonada. Sin embargo, el dinero se ensucia, por eso nunca lo pones directamente en la mano de alguien. En tiendas, hoteles e incluso en taxis, verá una pequeña bandeja para colocar el dinero. La otra persona lo recoge.

La suciedad invisible (gérmenes y bacterias) es otra fuente de preocupación. Cuando las personas contraen resfriados o gripe, usan máscaras quirúrgicas para evitar infectar a otras personas. Este simple acto de consideración para otros reduce la propagación de virus, ahorrando así una fortuna en días de trabajo perdidos y gastos médicos.

Entonces, ¿cómo se volvieron tan limpios los japoneses?

Ciertamente no es algo nuevo, como descubrió el marinero Will Adams cuando fondeó aquí en 1600, convirtiéndose así en el primer inglés en pisar Japón. En su biografía de Adams, Samurai William, Giles Milton señala que “la nobleza estaba escrupulosamente limpia”, disfrutando de “alcantarillas y letrinas vírgenes” y baños de vapor de madera perfumada en un momento en que las calles de Inglaterra “a menudo se desbordaban de excremento”. Los japoneses “estaban horrorizados” por el desprecio de los europeos por la limpieza personal.

En parte, esta preocupación nace de preocupaciones prácticas. En un ambiente cálido y húmedo como el de Japón, la comida se apaga rápidamente. Las bacterias florecen. La vida de los insectos abunda. Entonces, una buena higiene significa buena salud.

Pero va más profundo que eso. La limpieza es una parte central del budismo, que llegó de China y Corea entre los siglos VI y VIII. De hecho, en la versión Zen del budismo, que llegó a Japón desde China en los siglos XII y XIII, las tareas diarias como limpiar y cocinar se consideran ejercicios espirituales, no diferentes de la meditación.

“En el zen, todas las actividades de la vida diaria, incluidas las comidas y la limpieza del espacio, deben considerarse como una oportunidad para practicar el budismo. Lavar la tierra física y espiritualmente juega un papel importante en la práctica diaria ”, dijo Eriko Kuwagaki del Templo Shinshoji en Fukuyama, Prefectura de Hiroshima.

[/ezcol_3fifth] [ezcol_2fifth_end]

¿No hay botes de basura públicos? ¡No hay problema!
Una de las primeras cosas que puede notar cuando se pone un pie en el país es que hay pocos contenedores de basura públicos una vez que sale de la estación de tren. En mi país, estoy bastante seguro de que la razón por la que tenemos tantos botes de basura públicos es para disuadir a las personas de tirar cosas al suelo. Pero, en general, los japoneses no esperan que otros se ocupen de sus desechos. Se les ha enseñado que siempre debes responsabilizarte de tu propio desorden y llevarte toda la basura que desees.
Basura ordenada
Una razón por la que recibe una bolsa en una tienda de conveniencia, incluso cuando ordena solo uno o dos artículos, es que la bolsa lo ayuda a mantener todo en un solo lugar, incluso después de que el contenido de la bolsa se convierta en basura. ¿Quién quiere poner una lata de bebida vacía o una taza sucia de yogurt en su bolso o mochila hasta que puedan encontrar un bote de basura? Nadie, razón por la cual tener esa bolsa de plástico de la tienda de conveniencia alienta a las personas a lanzar sus desechos correctamente. En los autobuses de larga distancia, se proporciona una bolsa de basura individual en cada asiento con el propósito expreso de alentar a las personas a usarla como basura (y probablemente para llevarla a casa) en lugar de simplemente tirarla al piso o dejarla en su asiento.  Si bien parece un desperdicio de plástico, ayuda a recordar a las personas que tengan en cuenta sus modales. Y si le preocupa el medio ambiente, usará su propia bolsa para la basura y dejará esa de plástico para alguien que realmente pueda necesitarla.
Se espera que las casas y negocios privados mantengan sus áreas limpias
¿Por qué necesitarías limpiadores de calles cuando tienes una fuente potencialmente interminable de habitantes desde los edificios a lo largo de la acera? Todas las mañanas encontrarás varias personas en Japón barriendo su casa o lugar de trabajo. Estos no son trabajadores de mantenimiento de edificios, sino encargados de tiendas, empleados de oficina, enfermeras, etc.
Hay un arte en arrojar cosas a pedazos
Cuando se trata de desperdicios domésticos, llevas tus maletas a la acera designada por el vecindario. En los días de basura reciclable, se espera que separe la basura de manera consciente. Y solo para asegurarse de que lo haga, los vecinos se turnan para pasar por alto todo el proceso (llamado “gomi toban”). ¿No separó sus periódicos de sus revistas antes de apilarlos en la pila? ¿No enjuagaste esa jarra de salsa de soja antes de tirarla a la papelera de reciclaje? Tsk, tsk. Tendrás que recuperarlo.
Las organizaciones voluntarias de limpieza de basura ayudan a mantener la conciencia.
Estas OSFL llevan la búsqueda de basura a un nivel sin precedentes. Greenbird, una organización que se puede encontrar en muchas prefecturas de todo Japón, invita a los ciudadanos a limpiar regularmente áreas de alto tráfico de la ciudad, como cerca de la estación de tren. Me uní a este grupo una vez y me sorprendió. Pensé que recogeríamos cerveza vacía y latas de refresco, envoltorios de comida rápida, etc. Pero no, levantamos pequeños pedazos de papel del suelo con pinzas y recogimos colillas de cigarrillos que se escondían detrás de los arbustos. La mayor parte era detritus que apenas se podía ver. Pero esa es la idea: limpiarlo antes de que se note. Y es menos probable que las personas dejen un desastre en lugares ordenados que los desordenados. Hay una sucursal de Greenbird en Singapur (no hay sorpresas allí) y la organización japonesa incluso ha llevado sus habilidades a París.
El transporte público inmaculado es la norma
Controles estrictos de limpieza antes y después de la utilización de cada rodado es una regla interna de cada compañía. 
Limpieza, incluso en la carretera
Una de las cosas que me sorprendieron cuando llegué por primera vez a Japón fue que incluso los camiones comerciales, como los que se usan en la construcción, la fabricación de cemento y el transporte de tierra, se mantienen meticulosamente limpios. Todas las noches después de su turno, los camioneros tienen cuidado de lavar sus vehículos. Esas semifinales en las carreteras están impecables, el cromo pulido, porque sus conductores se enorgullecen de tener hermosos vehículos brillantes. Y no olvidemos a los taxistas con guantes blancos, puliendo sus carros mientras esperan al próximo pasajero.
Limpieza de barrios
Si vive en Japón, seguramente se le pedirá que se una a las limpiezas comunitarias programadas regularmente (y semi-obligatorias) en su vecindario. En estos momentos preestablecidos, a veces tan temprano como a las 7 am para que las personas puedan participar antes de que tengan que ir a trabajar, los vecinos se ponen guantes, llevan palas, guadañas, rastrillos y podadoras y colectivamente limpian los desagües de la calle, cortan los árboles, las malezas y el pasto y, en general, ordena el área circundante, incluidos pequeños parques y baños públicos. Un poco de ayuda ayuda mucho y los residentes pueden estar orgullosos de su vecindario. Es solo parte de la cultura limpia y ordenada, y también ayuda a los vecinos a unirse como comunidad.

[/ezcol_2fifth_end]

En El libro del té de Okakura Kakuro, su libro clásico sobre la ceremonia del té y la filosofía zen que lo infunde, escribe que, en la sala donde se celebra la ceremonia del té “… todo está absolutamente limpio. No se encontrará ni una partícula de polvo en el rincón más oscuro, ya que si existe alguna, el anfitrión no es un maestro del té.

Okakura escribió esas palabras en 1906, pero aún hoy son ciertas. Antes de una ceremonia del té en la casa de té Seifukan en el Jardín Shukkeien de Hiroshima, verás a la asistente vestida con kimono del maestro del té en sus manos y rodillas frotando el piso de tatami con un rollo de cinta adhesiva de papel marrón, recogiendo cada mota de polvo.

Entonces, ¿por qué no todas las naciones budistas son tan celosamente limpias como Japón? Bueno, mucho antes de la llegada del budismo, Japón ya tenía su propia religión indígena: Shinto (que significa “El Camino de los Dioses”), que se dice que consagra el alma de la identidad japonesa. Y la limpieza se encuentra en el corazón de Shinto. En Occidente, se nos enseña que la limpieza está al lado de la piedad. En sintoísta, la limpieza es la piedad. Así que el énfasis del budismo en la limpieza simplemente reforzó lo que los japoneses ya practicaban.

Un concepto clave en Shinto es kegare (impureza o suciedad), lo opuesto a la pureza. Los ejemplos de kegare van desde la muerte y la enfermedad hasta prácticamente cualquier cosa desagradable. Los rituales de purificación frecuentes son necesarios para protegerse del kegare.

“Si un individuo se ve afectado por kegare, puede dañar a la sociedad en su conjunto”, explicó Noriaki Ikeda, sacerdote asistente sintoísta en el Santuario Kanda de Hiroshima. “Por eso es vital practicar la limpieza. Esto te purifica y ayuda a evitar traer calamidades a la sociedad. Es por eso que Japón es un país muy limpio “.

Esta preocupación por los demás es comprensible en el caso de, por ejemplo, enfermedades infecciosas. Pero también funciona en niveles más prosaicos, como recoger su propia basura. Como dijo Awane: “Los japoneses creemos que no deberíamos molestar a los demás por ser flojos y descuidar la basura que hemos hecho”.

Los ejemplos de purificación ritual abundan en la vida cotidiana. Antes de entrar en un santuario sintoísta, los fieles se enjuagan las manos y la boca en una cuenca de piedra en la entrada. Muchos japoneses llevan su auto nuevo al santuario para que el sacerdote lo purifique, quien usa una varita con forma de plumero llamada onusa que agita alrededor del auto. Luego abre las puertas, el capó y el maletero para purificar el interior. El sacerdote también purifica a las personas agitando la onusa de lado a lado sobre ellas. Incluso lo usará para purificar el terreno en el que está por comenzar un nuevo edificio.

Si vives en Japón, pronto te encontrarás adoptando un estilo de vida limpio. Dejas de sonarte la nariz en público, utilizas los desinfectantes para manos que se proporcionan a los clientes en tiendas y oficinas, y aprendes a clasificar la basura doméstica en 10 tipos diferentes para facilitar el reciclaje.

Y, al igual que Will Adams y su tripulación naufragada en 1600, usted encuentra que su calidad de vida mejora.

Luego, cuando regresas a tu tierra natal, te sorprenden los bárbaros que estornudan y te tosen en la cara. O pisotear su casa con zapatos sucios. Impensable en Japón.

Pero todavía hay esperanza. Después de todo, también les tomó un tiempo a los Pokémon, sushi y teléfonos con cámara barrer el mundo.

 


PrisioneroEnArgentina.com
Octubre 11, 2019

HAZ LO QUE YO DIGO, NO LO QUE YO HAGO

Share

 

LA DEUDA INTERNA

 

 Por WALTER A. GAZZA

 

“Haz lo que Yo Digo, No lo que Yo Hago”, es una frase de la que no se conoce su autor, aun cuando su uso sea universalmente aplicado, por gobernantes, funcionarios eclesiásticos y todo aquel, que se precie de dirigir algo y pueda ser observado.

Ahora bien, el motivo de esta nota, es el que muchos dicen que “no hay que gastar más, que lo que gana”, lo que en cierta medida es muy cierto, pero cuando se trata de individuos, también familias y empresas.

No así, en el caso de países, los estados independientes, que generen deuda interna, mediante herramientas adecuadas, impresión o deuda, recordemos que el dinero en sí, es esencialmente deuda (1) y el problema que es creación de los bancos.

Franklin Delano Roosvelt, Presidente de EEUU desde el 4 de marzo de 1933 al 12 de abril de 1945.

Cuando la deuda es emitida y administrada por los estados nación, ya no existe el peligro de que se generen crisis, caos, alta inflación, se saquee a los que producen, con altísimos intereses y estos países crecen y se desarrollan, conjuntamente con su población.

Esto fue entendido por Franklin Delano Roosvelt, frente a la Gran Depresión del año 1930, con su New Deal, (Nuevo Trato) (2),  el secreto de la solución a la crisis, se basó en la monetización del país, con el subsiguiente “estado de bienestar”, aun a costa de aumentar el déficit fiscal, lo que sigue hasta estos días (3) en los Estados Unidos.  

Japón, otro País desarrollado, es el país con mayor deuda pública en relación a su PIB. En concreto según la última cifra publicada, que corresponde a 2017, la deuda de Japón fue del 234,98% de su PIB y de 10.113.742, muy superior a la de Grecia, que ostenta el segundo lugar en la lista, con una deuda 181,1% de su PIB.

La deuda pública en Japón ha aumentado en los últimos años. Si miramos diez años atrás, vemos que desde 2007 ha crecido en términos de deuda global, cuando fue de 5.779.027 millones y en porcentaje del PIB, que fue del 175,43%.

En 2017 la deuda per cápita en Japón fue de 79.795€ euros por habitante, es por tanto también el país con más deuda por habitante. En 2016 fue de 82.874€, luego la deuda por habitante ha descendido en 3.079 euros en un año.

Japón es la 3ª economía del mundo por volumen de PIB, con una cifra de 4.209.389 millones de euros y la 28ª por PIB per cápita que es de 33.268€.

A pesar de la gran deuda de Japón, sus tipos de interés están en el -0,1% anual desde el 16 de febrero de 2016. Además, Japón es el país con menos paro del mundo. En 2019 la tasa de desempleo en Japón ha sido del 2,3%, una tasa insignificante que significa que prácticamente no hay desempleo en el país.

Puedes ver un listado con la deuda de otros países clicando en Deuda Pública y ver toda la información económica de Japón en Economía de Japón. Fuente https://datosmacro.expansion.com/analisis/los-peores/pais-mas-deuda

Entonces, como podemos creer que la Deuda Interna de los países causan inflación, desempleo, se paguen altos intereses y se produzcan quiebras al por mayor, no será que la política implementada por los gobernantes es la que crea estas condiciones con objetivos de enriquecimiento privado, es la pregunta que me hago y les hago.

Tomen la píldora de la verdad o quieren seguir permanentemente engañados, la respuesta está en cada uno de nosotros.

Atentamente

Walter A. Gazza

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Agosto 24, 2019


 

Malos Números

Share

 

Una cosa que a menudo se puede pasar por alto pero que puede tener un gran impacto en el contenido de ciertos países son los números. Muchas culturas consideran que al menos un número es desafortunado y algunas lo toman mucho más en serio que otras.

# 4 Primero que nada, el número 4 en China, Japón y otros países de Asia Oriental se considera extremadamente desafortunado, se pronuncia “shi”. Algunos consideran que el número es tan desafortunado que se omite en cosas como números de asientos, pisos y equipos deportivos. La razón de esto se debe a la pronunciación, en mandarín y japonés la palabra para la muerte es muy similar en pronunciación al número 4. Esta superstición se conoce como tetrafobia.

# 7 Aunque en el oeste 7 se considera afortunado en muchos países, en el este particularmente China, Tailandia y Vietnam se considera desafortunado. ¡La razón de esto es que el séptimo mes es el mes fantasma! El mes donde el infierno está abierto y los fantasmas pueden levantarse para visitar la tierra.

# 8 El número 8 se considera afortunado en el lejano oriente, sin embargo en India se considera desafortunado. Se dice que está relacionado con las tres estrellas de Saturno o “Sani” en hindi. Se dice que rompe la relación y rompe la paz, y han ocurrido muchas catástrofes el 8 o en fechas relacionadas con el número 8, como terremotos, tsunamis y ataques terroristas.

# 9 Otro número desafortunado en Japón es el número 9, pronunciado “Ku”. La razón de esto es muy similar al número 4, excepto que en lugar de sonar similar a la muerte, suena similar al sufrimiento.

# 13 Probablemente el número desafortunado más común en diferentes países, particularmente en el oeste. Hay algunas teorías para esto, la mayoría relacionadas con la religión. En primer lugar, la última cena tiene 13 personas y se dice que Judas, el traidor de Jesús, fue el 13º en sentarse a la mesa. Además, el viernes 13 de octubre de 1307, el rey Felipe de Francia arrestó y torturó a la mayoría de los Caballeros Templarios, aquí es donde el viernes 13 obtuvo su mala reputación. Otra teoría está vinculada a las lunas llenas, los monjes responsables de los calendarios tuvieron problemas con años con 13 lunas llenas en lugar de 12.

# 17 En Italia, el número 17 es visto por algunos como desafortunado. La razón de esto es que los números romanos para 17 son XVII y cuando se reorganizan, deletrean VIXI, lo que significa “mi vida ha terminado” cuando se traduce del latín.

# 39 En Afganistán este número se traduce como “morda gow”, que significa “vaca muerta”. Este es un término de jerga bien conocido para un proxeneta y, como resultado, es muy indeseable en Afganistán, tanto que las matrículas con 39 en ellas son casi imposibles de vender o, a menudo, están tapadas.

# 666 Otro número comúnmente conocido entre los países cristianos porque es el número de la bestia (el diablo). Juan hace referencia a esto en la Biblia y, por lo tanto, se considera desafortunado entre los cristianos. Sin embargo, recientemente los académicos creen que el número fue mal traducido en la Biblia de King James y en realidad es 616, pero el debate sigue abierto sobre eso.

En Argentina, los números que no cierran para llegar a fin de mes son generalmente… mala suerte.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Agosto 10, 2019


 

HIROSHIMA

Share

 

Hace 74 años, un 6 de agosto, Estados Unidos se convertía en la primera y única nación en usar armamento atómico durante la guerra cuando arroja una bomba atómica sobre la ciudad japonesa de Hiroshima. Aproximadamente 80,000 personas mueren como resultado directo de la explosión, y otras 35,000 resultan heridas. Al menos otros 60,000 estarían muertos para fin de año por los efectos de las consecuencias.

Aunque el lanzamiento de la bomba atómica en Japón marcó el final de la Segunda Guerra Mundial, muchos historiadores argumentan que también encendió la Guerra Fría.

Attlee
Truman
Churchill

Desde 1940, Estados Unidos había estado trabajando en el desarrollo de un arma atómica, luego de que Albert Einstein le advirtiera que la Alemania nazi ya estaba realizando investigaciones sobre armas nucleares. Cuando Estados Unidos realizó la primera prueba exitosa (una bomba atómica explotó en el desierto de Nuevo México en julio de 1945), Alemania ya había sido derrotada. La guerra contra Japón en el Pacífico, sin embargo, continuó furiosa. El presidente Harry S. Truman, advertido por algunos de sus asesores de que cualquier intento de invadir Japón resultaría en horribles bajas estadounidenses, ordenó que se usara la nueva arma para poner fin a la guerra rápidamente.

Enola Gay
Stalin
Einstein

El 6 de agosto de 1945, el bombardero estadounidense Enola Gay arrojó una bomba de cinco toneladas sobre la ciudad japonesa de Hiroshima. Una explosión equivalente al poder de 15,000 toneladas de TNT redujo a cuatro millas cuadradas de la ciudad a ruinas e inmediatamente mató a 80,000 personas. Decenas de miles más murieron en las siguientes semanas por heridas y envenenamiento por radiación. Tres días después, otra bomba cayó sobre la ciudad de Nagasaki, matando a casi 40,000 personas más. Unos días después, Japón anunció su rendición.

En los años transcurridos desde que se lanzaron las dos bombas atómicas sobre Japón, varios historiadores han sugerido que las armas tenían un objetivo doble. Primero, por supuesto, era poner fin a la guerra con Japón y salvar vidas estadounidenses. Se ha sugerido que el segundo objetivo era demostrar la nueva arma de destrucción masiva a la Unión Soviética.

Para agosto de 1945, las relaciones entre la Unión Soviética y los Estados Unidos se habían deteriorado gravemente. La Conferencia de Potsdam entre el presidente estadounidense Harry S. Truman, el líder ruso Joseph Stalin y Winston Churchill (antes de ser reemplazado por Clement Attlee) terminó solo cuatro días antes del bombardeo de Hiroshima. La reunión estuvo marcada por recriminaciones y sospechas entre los estadounidenses y los soviéticos. Los ejércitos rusos ocupaban la mayor parte de Europa del Este. Truman y muchos de sus asesores esperaban que el monopolio atómico de Estados Unidos pudiera ofrecer influencia diplomática con los soviéticos. De esta manera, el lanzamiento de la bomba atómica en Japón puede verse como el primer disparo de la Guerra Fría.

Si los funcionarios estadounidenses realmente creían que podían usar su monopolio atómico para obtener ventajas diplomáticas, tenían poco tiempo para poner en práctica su plan. Para 1949, los soviéticos habían desarrollado su propia bomba atómica y comenzó la carrera armamentista nuclear.


PrisioneroEnArgentina.com

Agosto 6, 2019


 

¿El fracaso argentino como rentabilidad política?

Share

El gran fracaso argentino https://www.ambito.com/el-gran-fracaso-argentino-n5045008 afirma el profesor Manuel Adorni, compartiendo su excelente diagnóstico realizado sobre la compleja situación argentina. Su artículo llama a la participación discursiva, complementaria, a la cual nos invitamos.

Una oposición al populismo (de izquierda o de derecha) no significa firmar un cheque en blanco o sacar esa etiqueta a los que solamente por no estar así catalogados se consideran creíbles teniendo como solo argumento yo o el caos. Los dos son iguales. El hombre político sabe que su reputación y rentabilidad se miden con hechos concretos y en corto tiempo. Si el populismo se manifiesta es por el fracaso de las políticas en plaza que conlleva a una situación de crisis institucional profunda, pérdida de confianza, y un sentimiento que no hay otra alternativa en la forma del orden político.

Problemas virtuales o realidad:

Como es posible que el gobierno actual que dice no ser populista, ni clientelista, no pueda hacer respetar los criterios del Estado de derecho según la Comisión de Venecia del Consejo de Europa, (en la cual la Argentina es país observador), quien redactó un instrumento operativo para evaluar el nivel de cumplimiento del Estado de derecho, elaborando para ello la lista de criterios del Estado de derecho, basada en cinco elementos fundamentales y subdividida en preguntas detalladas. https://www.venice.coe.int/WebForms/members/countries.aspx?id=36 Esos criterios son: 

1-      El principio de legalidad (la garantía del derecho internacional en el derecho interno, excepciones en situaciones de urgencia…)

2-      La seguridad jurídica (no retroactividad penal, nullum crimen, nulla poena sine lege, estabilidad y coherencia del derecho…)

3-      La prevención del abuso de poder

4-      La igualdad ante la ley y la no discriminación (igualdad ante la ley…)

5-      El acceso a la justicia (independencia, imparcialidad, debido proceso, presunción de inocencia…)

Como conciliar la inoperante “política de estado de derechos humanos” que el gobierno actual mantiene de la era K, con el comercio internacional en países donde esos derechos son altamente amenazados. La hipocresía del gobierno argentino hace que en esos países no se hable de esos temas si quieren comercializar un producto argentino y abandonar sus principios jurídicos-morales de derechos fundamentales para entrar en ese mercado. Prima los factores políticos y no los ideologicos de los llamados derechos humanos subjetivos que la justicia argentina los protege a nivel nacional mismo violando esos derechos a terceros. ¿La Argentina no defiende los derechos humanos de todos los individuos por igual a nivel universal?

No habrá inversiones extranjeras hasta tanto no existe una seguridad jurídica real, aceptable para los que intenten invertir en el país (declaraciones de los embajadores de España[1] y de Japón[2]) Tampoco existirá esa confianza si no se destierra la politización de la justicia, la corrupción y la impunidad institucionalizada en los sectores públicos-privados y sobre todo en la justicia federal. Los informes de la OCDE y las declaraciones de responsables del Poder Judicial argentino confirman esas preocupaciones.

« …. Es necesario accionar en tres sectores simultáneamente, el desarrollo, la seguridad y los derechos humanos, porque de otro modo ninguna de ellas podrá triunfar. La humanidad no podrá tener seguridad sin desarrollo, no podrá tener desarrollo sin seguridad y no podrá tener ninguna de las cosas si no se respetan los derechos humanos. (Kofi Annan, secretario general de la ONU, en su informe del 21 marzo 2005 a Nueva York: «un concepto más amplio de libertad: desarrollo, seguridad y derechos humanos»https://www.un.org/spanish/largerfreedom/report-largerfreedom.pdf

Para debatir hacia donde queremos ir, es primordial no solo hacerse la pregunta, sino que se requiere voluntarismo, pasar al acto, presentar un plan estratégico, una hoja de ruta, fijar un objetivo en un contexto mundializado, analizando las amenazas, las oportunidades, los riesgos y los objetivos desde una perspectiva glocal y holística. La innovación, la competitividad, la creatividad, la inteligencia colectiva, la cohesión social son algunos de los pilares esenciales para construir ese horizonte. ¿Alguien presentó ese proyecto?

¿Como poder avanzar hacia una dirección si aún la Argentina está estancada en las rivalidades de los años 70, donde la justicia reemplaza la venganza y se busca juzgar toda una época, donde todo proyecto político, análisis social, societal, se mide con la mirada de los 70…? Es también el cuadro de una enfermedad patológica que impide toda construcción de futuro. Los otros países avanzan, Argentina retrocede o no progresa. ¿Quizás es el ese objetivo deseado por los populistas y los otros que dicen no serlo?, Paris, 27 julio 2019, CasppaFrance

[1] Mensajes al G-20: de un embajador europeo, honesto, realista y del canciller argentino utopista y superficial. Entre una Argentina real y otra virtual https://www.informadorpublico.com/internacional/mensajes-al-g-20-de-un-embajador-europeo-honesto-realista-y-del-canciller-argentino-utopista-y-superficial#comments

[2] Para el embajador de Japón en Argentina: sus empresarios e inversores aún no ven un país confiable.  El gobierno de Macri en dudas https://www.informadorpublico.com/internacional/otro-mensaje-al-g-20-para-el-embajador-de-japon-en-argentina-sus-empresarios-e-inversores-aun-no-ven-un-pais-confiable

 


PrisioneroEnArgentina.com

Julio 27, 2019


 

EL VERDADERO HOMBRE NUCLEAR

Share

 

El ingeniero naval Tsutomu Yamaguchi estaba trabajando en la ciudad japonesa de Hiroshima en 1945. Mientras la guerra se desarrollaba en el Pacífico, había logrado mantenerse ocupado diseñando barcos y petroleros para el país. Justo cuando terminó un proyecto de tres meses, y se estaba preparando para ir a casa a ver a su esposa e hija, notó un avión que volaba por encima. Algo se cayó del avión. Ralentizado por un paracaídas, era una bomba atómica.

Yamaguchi saltó a una zanja cercana cuando la bomba explotó en el cielo. El avión que dejó caer el dispositivo, el Enola Gay, había apuntado a la ciudad a solo dos millas de donde se había cubierto Yamaguchi. La explosión lo hizo girar en el aire y aterrizó en un parche de papas cercano. Cuando abrió los ojos, no pudo ver nada, el mundo era completamente negro.

La explosión no lo había cegado, sino que había ocultado el sol con una enorme nube de polvo. Los brazos y la cara de Yamaguchi se quemaron gravemente y sus tímpanos se rompieron. Cuando los escombros se despejaron, vio una imponente nube de hongo sobre la ciudad.

LLEGANDO A CASA
La explosión había matado de inmediato a unas 80,000 personas, pero después de encontrarse con otros sobrevivientes en el astillero de Mitsubishi, Yamaguchi se dirigió a un refugio antiaéreo. En la mañana, escuchó que la estación de tren había sobrevivido de alguna manera y que la gente, enloquecieda, se desesperaba por  escapar de la ciudad.

Aún herido, se abrió camino a través de una ciudad de edificios derrumbados, incendios y cuerpos fundidos en las calles. En un momento, tuvo que nadar a través de un río lleno de cadáveres quemados. Yamaguchi finalmente llegó al tren y se acomodó para pasar la noche mientras lo llevaba a su ciudad natal de Nagasaki.

CUENTA REGRESIVA
Cuando Yamaguchi llegó a casa, su esposa y su hija ni siquiera reconocieron al hombre quemado que estaba frente a ellos. Su esposa sabía que su esposo había estado en Hiroshima, y ​​pensó que su figura vendada podría incluso ser un fantasma. Después de finalmente recibir atención médica, se derrumbó en la cama por la noche.

A la mañana siguiente, Yamaguchi se presentó a trabajar como cualquier otro día, pero sus superiores lo sentaron para informarle sobre los eventos en Hiroshima. Explicó lo que vio, pero sus jefes no le creyeron. Pensaron que no había forma de que una sola bomba pudiera causar tanta destrucción.

Fue durante esta reunión que el cielo una vez más se encendió con fuego. El edificio fue destruido y sus vendajes fueron destruidos, pero, una vez más, sobrevivió. Preocupado por su familia, Yamaguchi corrió a su casa. Afortunadamente tuvieron la misma suerte.

SECUELAS
Aunque Yamaguchi es el único doble sobreviviente oficialmente reconocido de los bombardeos atómicos, hasta 165 personas experimentaron ambas armas atómicas en carne propia. A pesar de enfermarse con envenenamiento por radiación, Tsutomu Yamaguchi sobrevivió, y eventualmente se convirtió en un defensor vocal del desarme nuclear. 

Yamaguchi falleció en 2010.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Junio 12, 2019


 

El presidente Macri reconoce que no hay seguridad jurídica

Share

 

Con el Acuerdo de los 10 puntos que el presidente Mauricio Macri propone a la oposición política, la Iglesia Católica, la CGT, Cámaras Empresariales y otros actores, en búsqueda de consenso democrático, demuestra al país y a la comunidad internacional el resultado negativo de su gestión de gobierno. Pero es una realidad.
  • “Por eso le quiero pedir que pueda expresarse sobre estos diez puntos que consideramos imprescindibles para despejar algunas de esas dudas que existen sobre nuestro país. Estos puntos no son un plan de gobierno, ni una propuesta electoral, ni un contrato de adhesión. Son una invitación para que podamos despejar algunos temas esenciales de nuestras discusiones” afirma entre otros aspectos el presidente Macri en su carta enviada a los invitados a participar.
Esas dudas o temas de discusión serían para el ingeniero Macri:
1-    Lograr y mantener el equilibrio fiscal.
2-   Sostener un Banco Central independiente, que combata la inflación hasta llevarla a valores similares al de países vecinos.
3-    Mayor integración al mundo, promoviendo el crecimiento sostenido de nuestras exportaciones.Confiesa el fracaso de sus discursos, misiones diplomáticas, y la hoja de ruta de la política extranjera, comercio internacional. Argentina es mono exportador limitado. Es necesario promover el conocimiento, una política de competitiva e innovación, aumentar los niveles de educación superior, registrar patentes y marcas.
4-    Respeto a la ley, los contratos y los derechos adquiridos con el fin de consolidar la seguridad jurídica, elemento clave para promover la inversión.  Como van a venir los inversores extranjeros si un juez puede interpretar según sus intereses personales, alianzas políticas y orientaciones ideológicas, lo que ayer afirmó, luego puede decir lo contrario ( consultar las opiniones de los embajadores de España y de Japón en Argentina en entrevistas a los medios argentinos)
5-    Creación de empleo a través de una legislación laboral moderna. Es esencial mejor la educación, la formación profesional.
6-    Reducción de la carga impositiva, a nivel nacional, provincial y municipal y enfocado en los impuestos más distorsivos.
7-    Consolidación un sistema previsional sostenible y equitativo.
8-    Consolidación de un sistema federal, basado en reglas claras, que permitan el desarrollo de las provincias y que impidan que el gobierno nacional ejerza una discrecionalidad destinada al disciplinamiento político.
9-    Asegurar un sistema de estadísticas transparente, confiable y elaborado en forma profesional e independiente. Que no lo es a la fecha, producto de la corrupción e intereses personales
10-  Cumplimiento de las obligaciones con nuestros acreedores. Que no se realiza
Pero, es el cuarto punto que preocupa y sorprende dado que tiene relación directa con el Estado de Derecho, el respeto de principios constitucionales, convencionales, las relaciones internacionales y los otros nueve temas del Acuerdo. 
Sabemos que la seguridad jurídica constituye uno de los fundamentos del Estado de derecho que se basa en la certeza del derecho, constituida de dos pilares, el formal y temporal. Es decir: por la calidad de la ley, la que deber ser normativa e inteligible y por la previsibilidad de la ley:  la cual dispone de la no retroactividad, la protección de derechos adquiridos y de la estabilidad de las situaciones jurídicas. Además, por ese principio el Estado garantiza a los individuos que su persona, bienes y derechos no serán violados, o de serlos, los protegerá y reparará. Esas obligaciones positivas, el Estado argentino y el gobierno de Macri, las abandonó con un grupo social específicamente.  
Observando, el punto 4- “Respeto a la ley, los contratos y los derechos adquiridos con el fin deconsolidar la seguridad jurídica, elemento clave para promover la inversión”.  
Lo que emerge a primera vista del texto es la semántica (lingüística y lógica) de las palabras expresadas:
El presidente Macri pese a utilizar un artilugio lingüístico, reconoce la existencia de la inseguridad jurídica en Argentina. Consolidar se aplica regularmente en los aspectos económicos, del derecho, sistema legislativo, suelos u otros (asegurar del todo, dar firmeza y solidez a una cosa), pero anteponerlo a la frase seguridad jurídica, la interpretación no es la misma. Es este caso, se reconoce que ese pilar del Estado de Derecho se rompió, se debilitó, y hay que reconstituirlo (volver a juntar lo que se destrozó) para así darle firmeza y afianzarla. No se trata de una consolidación de la seguridad jurídica que comunica más confianza, garantía y seguridad. 
El presidente argentino, al buscar asegurar a los interlocutores, lleva más inquietudes que confianza. Consolidar es un proceso que puede llevar tiempo y las obligaciones constitucionales, convencionales son inmediatas. Además, no se refiere a los factores que llevaron a la inseguridad jurídica, productos de la politización de la justicia, la corrupción, la ausencia de independencia de los magistrados (por intereses mutuos) y de la impunidad de los miembros del Poder Judicial. ¿Como consolidar las bases que otros destruyen voluntariamente sin neutralizar los autores de estos actos?
  • Sin Justicia independiente del poder político no existe seguridad jurídica, previsibilidad en las conductas propias o ajenas, confianza en los mercados ni en los inversores, tampoco crecimiento económico ni obviamente Justicia social (porque no existe riqueza para repartir). Afirma, Luis René Herrero Juez de la Sala II de la Cámara Federal de la Seguridad Social. El poder judicial: carta de lectores La Nación, 04 mayo2019
  • La confianza es un bien tan precioso como voluble. Una vez perdida es muy difícil de recuperar, especialmente cuando quien la necesita tiene un cercano historial de promesas, compromisos y contratos incumplidos, e incluso leyes, sancionadas para brindar tal confianza y derogadas al poco tiempo”, escribe Rodolfo Barra en Infobae[1]
Los magistrados siempre dispuestos a hablar donde hay un micrófono y cámara, guardan silencio frente a éste 4to punto del Acuerdo, nadie se opone o critica públicamente las afirmaciones del presidente quien reconoce la inseguridad jurídica, y cuyos primeros responsables y destinarios de esa situación son los miembros del Poder Judicial. Significa entonces que el presidente Macri no miente.
Para los Prisioneros Políticos, presos ilegales de este gobierno, hombres y mujeres, ex agentes del Estado, magistrados, abogados, médicos, académicos, empresarios, sacerdotes, que en los años 70, protegieron las instituciones del Estado y la sociedad, de los ataques armados de los grupos terroristas que intentaron tomar el poder por armas, hoy son víctimas de esa inseguridad jurídica, y  las afirmaciones del Presidente Macri, no son una novedad, pero confirman que a éste grupo social se les violan impunemente los derechos humanos, constitucionales y convencionales ante la pasividad y conocimiento del Poder Ejecutivo. ¿Es manteniendo estas ilegalidades que se quiere atraer y llevar confianza a los inversores extranjeros?
  • Ahora, más que nunca, el presidente Macri no puede decir que ignora que en Argentina reina la inseguridad jurídica.  ¿Va a permitir que esas personas continúen en las cárceles o bajo juicios viciados de ilegalidad por la conducta de los jueces, en nombre de una seguridad jurídica que él mismo declara su inexistencia? 
Porque si el presidente Macri llama a la oposición política y otros actores, no convoca a los representantes de los Prisioneros Políticos, víctimas de esa inseguridad jurídica que son los primeros afectados. El rol de un Estado es garantizar y proteger las obligaciones positivas de los individuos. Paris, 08 mayo 2019. CasppaFrance.

[1] El acuerdo de gobernabilidad con la oposición requiere de seguridad jurídica Rodolfo Barra https://www.infobae.com/opinion/2019/05/06/el-acuerdo-de-gobernabilidad-con-la-oposicion-requiere-de-seguridad-juridica/

 


CasspaFrance.org


PrisioneroEnArgentina.com

Mayo 8, 2019


 

Vida de Yokoi

Share

 

Después de 28 años de esconderse en las selvas de Guam, los granjeros locales descubren a Shoichi Yokoi, un sargento japonés que desconocía que la Segunda Guerra Mundial había terminado.

Guam, una isla de 200 millas cuadradas en el Pacífico occidental, se convirtió en una posesión de los Estados Unidos en 1898 después de la guerra hispanoamericana. En 1941, los japoneses la atacaron y la capturaron, y en 1944, después de tres años de ocupación japonesa, las fuerzas estadounidenses retomaron Guam. Fue en este momento que Yokoi, abandonado por las fuerzas japonesas en retirada, se ocultó en lugar de rendirse ante los estadounidenses. En las selvas de Guam, esculpió herramientas de supervivencia y durante las siguientes tres décadas esperó el regreso de los japoneses y sus próximas órdenes. Después de ser descubierto el 24 de Enero de 1972, finalmente fue dado de alta y enviado a casa a Japón, donde fue aclamado como un héroe nacional. Posteriormente se casó y regresó a Guam para su luna de miel. Sus herramientas de supervivencia hechas a mano y su uniforme gastado se exhiben en el Museo Guam en Agana.

Según informes oficiales, el sargento Yokoi (Ejército Imperial Japonés) fue encontrado el 24 de enero de 1972, después de haberse escondido en las selvas de Guam durante veintiocho años. La captura del Sargento Yokoi fue noticia de primer nivel en todo el mundo. La historia de los veintiocho años del hombre solitario, de esconderse y sobrevivir con muy poco contacto con la “civilización” capturó la atención del mundo. Cuando Yokoi salió de las selvas de Guam, salió del silencio del valle del río Talofofo a la era del jet. Sorprendentemente, Yokoi había calculado correctamente el tiempo que había pasado en la jungla. Yokoi, un sastre de oficio, era especialmente adecuado para la supervivencia en la isla de Guam. Era práctico hasta cierto punto, rara vez imaginaba problemas, o dejaba que su imaginación obstaculizara su percepción de necesidad de esconderse. Yokoi no estuvo solo en las selvas de Guam todo el tiempo que estuvo escondido. Años antes otros dos soldados japoneses murieron de desnutrición y enfermedad. Los dos soldados que se escondieron en la misma zona fueron los únicos humanos con los que Yokoi tuvo contacto. Los tres soldados japoneses acordaron que deberían limitar su contacto entre ellos para evitar la detección. Yokoi enterró a sus compatriotas en una cueva y dirigió a los funcionarios a este sitio poco después de ser encontrado. Yokoi fue capaz de evitar contraer hongos, infestaciones de piojos y otras enfermedades infecciosas al bañarse con frecuencia y en profundidad. Estaba notablemente sano cuando lo encontraron. Vivió atrapando camarones, peces y ratas y comiendo vegetación de la selva. Sus movimientos estaban restringidos a las horas nocturnas. La espesa jungla en el área donde se encontraba Yokoi lo ayudó a permanecer oculto.

Los pobladores de la isla Jesús Denas y Manuel DeGracia estaban afuera revisando las trampas para peces cuando vieron a Yokoi cerca de un pequeño río. Manuel y Jesús pensaron al principio que Yokoi era un joven de su aldea que a veces vagaba por la jungla. Se acercaron a Yokoi bajo esta impresión. Yokoi fue tomado por sorpresa y lucho para apartarse de esos hombres. DeGracia y Duenas pudieron someter a Yokoi y sacaron al hombre de la jungla atado y solo ligeramente magullado.

Otra sorpresa para Yokoi fue encontrarse -pese a las circunstancias- con dos hombres amables ya que al fin de la guerra los rezagados soldados japoneses fueron perseguidos despiadadamente y asesinados por hombres locales que despreciaban a los militares del país del sol naciente como resultado de las atrocidades cometidas por las fuerzas imperiales japonesas durante su ocupación de Guam.

Dos granadas y un proyectil de artillería de 155 mm fueron las únicas armas encontradas en las cuevas. La cueva donde estaban enterrados los dos compatriotas, así como la cueva de Yokoi, estaban hábilmente ocultas y eran casi imposible de encontrar.

Los veintiocho años de ocultación y privación de Yokoi pueden verse como un testimonio de la fortaleza del espíritu humano, o simplemente como otro episodio triste en la saga de la guerra en curso. Yokoi regresó a Guam varias veces desde su captura. Visitó Jeff’s Pirates Cove y disfrutó de la excelente comida y del entorno costero. El sargento Yokoi murió en 1997.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Enero 24, 2019


 

Nanking

Share

 

 

Durante la guerra chino-japonesa, Nanking, la capital de China, cae ante las fuerzas japonesas, y el gobierno chino huye a Hankow, más hacia el interior a lo largo del río Yangtze. Para romper el espíritu de la resistencia china, el general japonés Matsui Iwane ordenó que la ciudad de Nanking fuera destruida. Gran parte de la ciudad fue incendiada, y las tropas japonesas lanzaron una catarata de atrocidades contra civiles. En lo que se conoció como la “Violación de Nanking”, los japoneses mataron a unos 150.000 “prisioneros de guerra”, masacraron a otros 50.000 civiles y violaron al menos a 20.000 mujeres y niñas de todas las edades, muchas de las cuales fueron mutiladas o asesinadas en el proceso. Poco después del final de la Segunda Guerra Mundial, Matsui fue declarado culpable de crímenes de guerra por el Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente y ejecutado.

 

A fines de 1937, durante un período de seis semanas, las fuerzas del Ejército Imperial Japonés asesinaron brutalmente a cientos de miles de personas, incluidos soldados y civiles, en la ciudad china de Nanking (o Nanjing). Los horribles eventos se conocen como la Masacre de Nanking o la Violación de Nanking, ya que mas de veinte mil mujeres (y niñas) fueron agredidas sexualmente. Nanking, entonces la capital de la China nacionalista, quedó en ruinas, y la ciudad y sus habitantes tardarían décadas en recuperarse de los salvajes ataques.

Preparándose para la invasión
Tras una sangrienta victoria en Shanghai durante la guerra chino-japonesa, los japoneses dirigieron su atención hacia Nanking. Temeroso de perder en la batalla, el líder nacionalista Chiang Kai-Shek ordenó la remoción de casi todas las tropas oficiales chinas de la ciudad, dejándola defendida por tropas auxiliares no entrenadas. Chiang también ordenó que la ciudad se celebrara a cualquier costo y prohibió la evacuación oficial de sus ciudadanos. Muchos ignoraron esta orden y huyeron, pero el resto fue dejado a merced del enemigo que se aproximaba.

Un pequeño grupo de empresarios y misioneros occidentales, el Comité Internacional para la Zona de Seguridad de Nanking, intentó establecer un área neutral de la ciudad que brindaría refugio a los ciudadanos de Nanking. La zona de seguridad, inaugurada en noviembre de 1937, era aproximadamente del tamaño del Parque Central de Nueva York y consistía en más de una docena de pequeños campos de refugiados. El 1 de diciembre, el gobierno chino abandonó Nanking, dejando al Comité Internacional a cargo. Todos los ciudadanos restantes fueron ordenados en la zona de seguridad para su protección.

Llegada de las tropas
El 13 de diciembre, las primeras tropas del Ejército del Frente de China Central de Japón, comandadas por el General Matsui Iwane, ingresaron a la ciudad. Incluso antes de su llegada, se había empezado a correr la voz de las numerosas atrocidades que habían cometido en su camino a través de China, incluyendo asesinatos y pillajes. Los soldados chinos fueron cazados y asesinados por miles de personas, y dejados en fosas comunes. Familias enteras fueron masacradas, e incluso los ancianos y los bebés fueron blanco de ejecución, mientras que decenas de miles de mujeres fueron violadas. Cuerpos ensuciaron las calles durante meses después del ataque. Decididos a destruir la ciudad, los japoneses saquearon y quemaron al menos un tercio de los edificios de Nanking.

Aunque los japoneses inicialmente acordaron respetar la Zona de Seguridad de Nanking, en última instancia ni siquiera estos refugiados estaban a salvo de los ataques viciosos. En enero de 1938, los japoneses declararon que se había restablecido el orden en la ciudad y desmantelaron la zona de seguridad; Los asesinatos continuaron hasta la primera semana de febrero. Se instaló un gobierno títere, que gobernaría a Nanking hasta el final de la Segunda Guerra Mundial.

Secuelas de la masacre
No hay cifras oficiales sobre el número de muertos en la Masacre de Nanking, aunque las estimaciones varían de 200,000 a 300,000 personas. Poco después del final de la guerra, Matsui y su teniente Tani Hisao, fueron juzgados y condenados por crímenes de guerra por el Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente y fueron ejecutados. La ira por los eventos en Nanking continúa influyendo en las relaciones chino-japonesas hasta el día de hoy. La verdadera naturaleza de la masacre ha sido disputada y explotada con fines de propaganda por revisionistas históricos, apologistas y nacionalistas japoneses. Algunos afirman que el número de muertes se ha inflado, mientras que otros han negado que haya ocurrido una masacre.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Diciembre 12, 2018


 

Pearl Harbor, 1941

Share

 

El 7 de diciembre de 1941, a las 7:55 a.m. hora de Hawai, un bombardero japonés con el símbolo rojo del Sol Naciente de Japón en sus alas aparece fuera de las nubes sobre la isla de Oahu. Siguió un enjambre de 360 aviones de guerra japoneses, que descendieron sobre la base naval de los Estados Unidos en Pearl Harbor en un feroz asalto. El ataque sorpresa dio un golpe crítico a la flota de los Estados Unidos en el Pacífico y llevó a los Estados Unidos de manera irrevocable a la Segunda Guerra Mundial.

 

Al romperse las negociaciones diplomáticas con Japón, el presidente Franklin D. Roosevelt y sus asesores sabían que era probable un inminente ataque japonés, pero no se había hecho nada para aumentar la seguridad en la importante base naval de Pearl Harbor. Era domingo por la mañana, y muchos militares habían recibido pases para asistir a servicios religiosos fuera de la base. A las 7:02 a.m., dos operadores de radar divisaron grandes grupos de aeronaves en vuelo hacia la isla desde el norte, pero, como se esperaba un vuelo de B-17 desde los Estados Unidos en ese momento, se les dijo que no dieran la alarma. Así, el asalto aéreo japonés fue una sorpresa devastadora para la base naval.

Gran parte de la flota del Pacífico quedó inutilizada: cinco de los ocho acorazados, tres destructores y otros siete barcos fueron hundidos o gravemente dañados, y más de 200 aviones fueron destruidos. Un total de 2,400 estadounidenses murieron y 1,200 resultaron heridos, muchos mientras intentaron valientemente rechazar el ataque. Las pérdidas de Japón fueron unos 30 aviones, cinco submarinos enanos y menos de 100 hombres. Afortunadamente para los Estados Unidos, las tres aerolíneas de la flota del Pacífico se encontraban en el mar en maniobras de entrenamiento. Estos gigantescos portaaviones se vengarían de Japón seis meses después en la Batalla de Midway, invirtiendo la marea contra la marina japonesa anteriormente invencible en una victoria espectacular.

El día después de que Pearl Harbor fuera bombardeado, el presidente Roosevelt compareció ante una sesión conjunta del Congreso y declaró: “Ayer, 7 de diciembre de 1941, fecha en que vivirá la infamia, los Estados Unidos de América fueron atacados de forma repentina y deliberada por la fuerza naval y aérea. Fuerzas del Imperio de Japón ”. Después de un breve y enérgico discurso, pidió al Congreso que aprobara una resolución que reconociera el estado de guerra entre los Estados Unidos y Japón. El Senado votó por la guerra contra Japón por 82 a 0, y la Cámara de Representantes aprobó la resolución por 388 votos contra 1. La única disidente fue la Representante Jeannette Rankin de Montana, una pacifista devota que también había emitido un voto disidente contra el Entrada de los Estados Unidos a la Primera Guerra Mundial. Tres días después, Alemania e Italia declararon la guerra a los Estados Unidos, y el gobierno de los Estados Unidos respondió con amabilidad.

La contribución estadounidense al exitoso esfuerzo de la guerra aliada abarcó cuatro largos años y costó más de 400,000 vidas norteamericanas.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Diciembre 7, 2018