El Samurái Negro

Share

  Por Holly Sawa.

Yasuke era un hombre de ascendencia africana que llegó a Japón en el siglo XVI. Se dice que fue traído por un misionero jesuita, y su imponente presencia y habilidad rápidamente atrajeron la atención de Oda Nobunaga, uno de los daimyo más poderosos de la época. Nobunaga lo recibió en su corte, donde Yasuke se convirtió en su guardaespaldas y en un respetado samurái.

Yasuke se ha distinguido en batallas y es conocido por su lealtad. Su historia es un símbolo de la pluralidad y el impacto cultural que existía en Japón, incluso en aquellos tiempos.

Yasuke nació en África, posiblemente entre el pueblo dinka de lo que hoy es Sudán del Sur, según las descripciones físicas contemporáneas de Ōta y Matsudaira, aunque algunas fuentes secundarias del siglo XVII sugieren la proximidad de la actual Mozambique. El único informe sobre la edad de Yasuke proviene de Shinchōkōki (“La crónica del señor Nobunaga”) de Ōta, una biografía de Nobunaga, que describe a Yasuke en 1581 como de unos 20 años, lo que sugiere que su año de nacimiento fue alrededor de 1555.

Yasuke aparece por primera vez en el registro histórico en 1581 como guardaespaldas del misionero jesuita Alessandro Valignano, que había sido enviado por el papa Gregorio XIII para inspeccionar las nuevas misiones católicas romanas en Asia. Muchas fuentes dicen que Yasuke llegó con Valignano desde “las Indias”, lo que indica que probablemente se conocieron en Goa o Cochin (las actuales Goa y Kochi en la India), controladas por los portugueses, aunque en términos contemporáneos la isla de Mozambique, controlada por los portugueses, también podría haber sido clasificada como “las Indias”.

Yasuke habría viajado con Valignano desde Cochin a Malaca (la actual Melaka en Malasia), y de allí a Macao (hoy una región administrativa especial de China), llegando a Japón en el puerto de Kuchinotsu, en la actual prefectura de Nagasaki, en mayo de 1579.

Valignano pasó sus primeros dos años en Japón inspeccionando las instalaciones de la misión jesuita en la región de Kyūshū, estableciendo nuevas reglas y regulaciones y una base económica para la continuación de la misión. Como su guardaespaldas en una parte del mundo que estaba envuelta en una guerra civil, Yasuke habría estado con él para protegerlo durante estos dos años.

En los primeros meses de 1581, Valignano se estaba preparando para dejar Japón y regresar al oeste, a Macao y al subcontinente indio, pero necesitaba el permiso del caudillo más poderoso de Japón, Oda Nobunaga, para partir. Valignano, con Yasuke y un gran séquito, viajó a la capital imperial, Miyako (actual Kioto), para una audiencia con Nobunaga. En el camino, Yasuke aparece en los registros históricos escritos por primera vez, ya que la procesión jesuita fue acosada al salir de Sakai (actual prefectura de Ōsaka) y luego al entrar en Miyako. El jesuita Luís Fróis, en una carta fechada el 14 de abril de 1581, informó que los edificios de Sakai resultaron dañados por la gran cantidad de curiosos que subieron a ellos para ver a Yasuke. Además, en Miyako, los empujones de la multitud causaron que la gente muriera aplastada y casi destruyeron una iglesia jesuita recién construida.

Los habitantes de la región nunca habían visto a un africano y quedaron atónitos. El investigador Thomas Lockley especula que pudieron haberlo visto como una especie de visitante divino debido al hecho de que en Japón en esa época a Buda y otras figuras sagradas se les representaba a menudo con la piel negra.

Cerca de la iglesia jesuita donde Yasuke se había refugiado se encontraba Honnō-ji, un templo que Nobunaga había establecido como su residencia en Miyako. El sonido del motín llegó a oídos de Nobunaga, y ordenó que el causante, Yasuke, fuera llevado ante él. Ōta Gyūichi, presente en la audiencia, informó que Yasuke tenía la “fuerza de diez hombres” y un buen comportamiento, pero Nobunaga no podía confiar en el color de su piel e hizo que sus sirvientes lo frotaran, sospechando que el pigmento negro era artificial. Al darse cuenta de que el color de piel de Yasuke era natural, Nobunaga llamó a tres de sus hijos, que estaban cerca, y organizó un banquete para dar la bienvenida a este sorprendente visitante, y finalmente recompensó a Yasuke con una gran suma de dinero.

En un documento inédito pero existente de esta época, Ōta afirma que Nobunaga convirtió a Yasuke en vasallo, dándole una casa, sirvientes, una espada y un estipendio. Durante este período, la definición de samurái era ambigua, pero los historiadores creen que en la época esto se habría visto como la concesión del rango de guerrero o “samurái”. De aquí proviene la afirmación de que Yasuke era un samurái.

El jesuita Lourenço Mexia, que más tarde estuvo con Yasuke en la ciudad capital de Nobunaga, Azuchi (en la actual prefectura de Shiga), escribió que Nobunaga quería mucho a Yasuke y que a menudo hablaba con él. Mexia incluso informó de rumores de que Yasuke sería nombrado tonō, o señor, lo que se ha interpretado como que podría haber estado en la línea de sucesión para la concesión de un feudo.

De abril a mayo de 1582, el clan Oda lanzó una expedición contra Takeda Katsuyori en la región de Kōshū. El ejército de Oda estaba dirigido por el hijo mayor de Nobunaga, Nobutada, y tras la victoria Nobunaga, con Yasuke a su lado, recorrió el nuevo territorio bajo su control. Esto se relata en el diario de Matsudaira Ietada, vasallo de Tokugawa Ieyasu. Matsudaira observó a Yasuke mientras Nobunaga atravesaba las tierras de Tokugawa en su regreso a Azuchi. Registró el nombre de Yasuke y su altura (6 shaku 2 sun, aproximadamente 6 pies 2 pulgadas [1,88 metros]) y, además, confirmó que a Yasuke se le había concedido un estipendio.

En vísperas del Incidente de Honnō-ji del 21 de junio de 1582, Nobunaga viajaba a otro frente importante contra el clan Mori en lo que hoy es la prefectura de Okayama con unos 30 seguidores cercanos, uno de los cuales era Yasuke. El grupo terminó alojándose en Honnō-ji, el mismo templo donde Yasuke y Nobunaga se habían conocido el año anterior.

Temprano a la mañana siguiente, el grupo se despertó con el olor a humo y disparos. Akechi Mitsuhide, un vasallo de alto rango de Nobunaga, se había rebelado repentinamente y había atacado a su señor feudal con un ejército de unos 13.000 hombres. Nobunaga y su séquito, incluido Yasuke, lucharon valientemente, pero cuando el templo quedó envuelto en llamas, Nobunaga no tuvo más opción que realizar el seppuku.

En lugar de escapar, Yasuke corrió hacia el nuevo señor del clan Oda, el hijo mayor de Nobunaga, Nobutada, que estaba atrincherado dentro de la cercana villa imperial Nijō-goshō. Yasuke y los hombres Oda restantes lucharon hasta el final, pero sus esfuerzos fueron en vano ya que fueron bombardeados sin piedad con ráfagas de fuego desde el techo de una residencia adyacente. Yasuke fue capturado por los vasallos de Mitsuhide, pero Mitsuhide lo vio y lo liberó, describiéndolo en términos bestiales. Mitsuhide sugirió que debido a que Yasuke no era japonés, su vida debería ser perdonada; no se esperaba que realizara el seppuku como lo habían hecho Nobutada y los otros samuráis derrotados.

Yasuke fue acompañado por los vasallos de Mitsuhide a la iglesia jesuita, y se informa que los misioneros dieron gracias a Dios por su liberación. Este es el último registro confirmado de Yasuke.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Agosto 1, 2024


 

El Houdini Japonés

Share

  Por Holly Sawa.

Cuando Yoshie Shiratori fue encerrado en la famosa prisión japonesa de Abashiri en 1943, los guardias eran muy conscientes de su reputación como el artista del escape más infame del país.

Shiratori

Ya había escapado de dos prisiones diferentes en circunstancias asombrosas y ahora los guardias de Abashiri estaban preparados para su llegada. Le colocaron grilletes de hierro especialmente hechos en manos y tobillos y lo obligaron a entrar en áreas abiertas donde estuvo expuesto al frío glacial, golpeándolo cuando protestaba. Sin embargo, el astuto Shiratori una vez más demostró ser incapaz de ser detenido.

Todos los días, la prisión le servía a Shiratori un sencillo plato de sopa de miso para el almuerzo. Y todos los días, intencionalmente goteaba una pequeña cantidad sobre sus grilletes, hasta que meses de exposición al caldo salado corroyó los grilletes hasta el punto que pudo liberarse.

Entonces, Shiratori se dislocó los hombros para salir por una estrecha abertura en la puerta de su celda y huyó hacia la libertad. Luego pasó dos años enteros escondido en una mina abandonada, sólo para ser recapturado después de emerger. Pero cuando lo encarcelaron nuevamente, simplemente estalló una vez más.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Julio 6, 2024


 

El último emperador

Share

  Por Holly Sawa.

El emperador japonés Naruhito es el único hombre con el título de Emperador en el mundo. Ningún otro país tiene todavía un gobernante o testaferro con título similar: es el “último hombre en pie”.

Naruhito es emperador de Japón. Accedió al Trono del Crisantemo el 1 de mayo de 2019, iniciando la era Reiwa, tras la abdicación de su padre, Akihito. Es el monarca número 126 según el orden de sucesión tradicional de Japón.

El káiser murió hace mucho tiempo y el zar también. Naruhito está solo, el único jefe de un árbol genealógico que entró por primera vez en la historia humana registrada hace 2600 años.

Así, los antepasados ​​de Naruhito, de 64 años, ya gobernaban Japón 600 años antes del nacimiento de Cristo. Y el linaje es frágil. El árbol genealógico es pequeño. Sólo importa la línea masculina directa: cualquier miembro femenino de la familia tiene que abandonar la familia real y la línea de sucesión al casarse. Sólo pueden postularse los hijos de hijos. Naruhito, para que conste, no tiene hijos, sólo una hija. Su hermano sólo tiene un hijo. Su sobrino, por tanto, es el único heredero al trono.

Si el sobrino de Naruhito sólo engendra hijas, como el propio Naruhito y algunos de sus tíos, el linaje imperial japonés en línea masculina directa se extinguirá. Sólo hay un Emperador en el mundo y sólo un heredero a su trono. Un legado de 2600 años nunca antes había parecido tan frágil.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Julio 1, 2024


 

La divertidísima teoría de la conspiración sobre Finlandia

Share

  Por Lena Asdeban.

Básicamente, la teoría afirma que no existe ningún país llamado Finlandia y que es una invención de la Unión Soviética y Japón.

La teoría sostiene que el país de Finlandia es una construcción de varios intereses, principalmente los gobiernos de Japón y Rusia, y cuidadosamente nutrido mediante la promulgación de mapas, historias, guías turísticos y otros métodos falsos. Según la teoría, la masa de tierra que la mayoría de la gente cree que está ocupada por Finlandia es en realidad mar abierto, parte de un Mar Báltico ampliado.

Según los defensores de la teoría de la conspiración, la idea de “Finlandia” surgió en algún momento durante la Guerra Fría.

La teoría continúa diciendo que, según los defensores de la teoría de la conspiración, las relaciones japonés-soviéticas y las relaciones japonés-rusas antes y después de la existencia de la Unión Soviética han sido en cierto modo secretas y misteriosas. Por ejemplo, ya en 1925 Japón y la Unión Soviética tenían acuerdos bilaterales secretos sobre derechos de pesca, en los que la Unión Soviética cedía gran parte de sus derechos de pesca a Japón sin ningún motivo o explicación evidente.

Los defensores de la teoría de la conspiración señalan que durante la Segunda Guerra Mundial los dos países (que entonces compartían una frontera común) no lucharon excepto al final, a pesar de que pertenecían a alianzas enemigas. Y Japón firmó un tratado de paz con los soviéticos en 1941, pocos meses antes de que sus aliados alemanes invadieran la Unión Soviética.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Julio 2, 2024


 

Japón y el estreptococo carnívoro letal

Share

En Japón se registra un número récord de infecciones por estreptococo hemolítico, que en casos graves puede provocar tanto necrosis en los tejidos de brazos y piernas como la muerte.

La enfermedad, denominada síndrome de choque tóxico estreptocócico (STSS, por sus siglas en inglés), que es causada principalmente por la bacteria estreptococo del grupo A, se desarrolla rápidamente y afecta, en especial, a personas de 30 años o más.

Desde principios de año y hasta el 5 de mayo, en Japón se registraron 801 casos de esta patología, es decir, unas 2,76 veces más que para el mismo lapso de 2023. A lo largo del año pasado, se contabilizaron 941 casos, la cifra más alta desde que comenzaron estas observaciones.

A pesar de que las razones del alza en la cantidad de infecciones todavía no han podido determinarse, los expertos apuntan al aumento de casos de faringitis estreptocócica desde que se relajaron las medidas contra el covid-19.

Una bacteria carnívora mortal se está propagando a un ritmo récord y nadie sabe por qué

El director del Hospital Nacional de Mie, Taniguchi Kiyosu, indica que las bacterias estreptocócicas son comunes, pero que si entran al organismo a través de cortes y otras lesiones pueden generar efectos dramáticos, recoge el medio.

En este sentido, el médico instó a la gente a que se desinfecte las heridas y aumente los recaudos para evitar infecciones, por ejemplo, lavarse las manos a menudo.

Generalmente, la patología causa síntomas parecidos a los del resfriado, aunque en algunas situaciones, se agravan con independencia de la edad del paciente. Cuando la enfermedad es fulminante, puede producirse la insuficiencia orgánica múltiple y la necrosis de los tejidos que rodean los músculos. Por eso la bacteria que causa la infección, la ‘Streptococcus pyogenes’, es considerada carnívora, señalan medios locales. 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Mayo 17, 2024


 

La criatura más repugnante de la tradición folclórica.

Share

  Por Holly Sawa.

 

En la tradición japonesa existen yōkai, o seres sobrenaturales con diversos poderes y propósitos. Uno muy singular es el llamado Shirime.

No se sabe mucho sobre este oscuro pero caprichoso youkai. Las leyendas cuentan que un samurái cerca de Kioto fue el primero en encontrarse con la bestia. Un día, mientras caminaba solo por la noche, escuchó que alguien lo llamaba desde atrás. Pero al darse vuelta, el honorable luchador vio a un hombre desnudándose y luego abriendo las mejillas dejando al descubierto un gran ojo.

Cuenta otra leyenda que hace mucho tiempo, una mujer retornaba por la carretera por la noche luego de un arduo dia de trabajo en el arrozal cuando escuchó que alguien la llamaba.

“¡¿Quién está ahí?!” preguntó nerviosamente, sólo para divisar algo y encontrar a un hombre sin rostro quitándose la ropa y apuntando con sus nalgas desnudas a la atónita caminante. Un enorme ojo brillante se abrió donde debería haber estado el recto del extraño hombre. Es una criatura inofensiva, pero le encanta asustar a la gente con su extraña característica.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Mayo 8, 2024


 

“Xenofobos”

Share

El presidente estadounidense, Joe Biden, incluyó a su aliado Japón junto con sus rivales China y Rusia en una lista de países a los que calificó de “xenófobos” en un discurso ofrecido este miércoles en Washington, en un evento de recaudación de fondos para su campaña presidencial.

“Piénsenlo. ¿Por qué China está tan estancada económicamente? ¿Por qué Japón tiene problemas? ¿Por qué Rusia?”, preguntó a los donantes asiático-estadounidenses e isleños del Pacífico reunidos en el encuentro, para inmediatamente responder: “Porque son xenófobos, no quieren inmigrantes”. Biden contrastó esta situación, opinando que la economía estadounidense estaba creciendo porque “damos la bienvenida a los inmigrantes”.

Japón es un viejo aliado estadounidense en Asia-Pacífico, por lo que el hecho de que fuera criticado junto a dos importantes rivales de EE.UU. podría provocar irritaciones en Tokio.

No obstante, todavía no ha habido una reacción por parte de las autoridades niponas.

Si bien muchos expertos estarían de acuerdo con la declaración de Biden, “no es algo diplomático decir sobre uno de los aliados más cercanos de EE.UU., especialmente porque EE.UU. tiene sus propios problemas con la xenofobia, dado que los japoneses ven las noticias todo el tiempo”, comentó  Jeffrey Hall, profesor de la Universidad de Estudios Internacionales de Kanda (Japón). “Así que me parece algo innecesario decirlo en este contexto”, agregó el experto.

Sin embargo, esta no es la primera vez que Biden hace estas afirmaciones. También durante un acto de campaña, pero en agosto del 2019, dijo que la “xenofobia” retenía a las mujeres japonesas en el mercado laboral.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Mayo 5, 2024


 

Ambición de superpotencia

Share

  Por Holly Sawa.

No se puede negar que Japón intentó, durante gran parte de su historia reciente, extender su influencia mucho más allá de sus fronteras. Sin embargo, la geografía hizo casi imposible que Japón alcanzara alguna vez el estatus de “superpotencia”. Como un hombre terriblemente fuerte con brazos cortos y sin alcance que intenta convertirse en un boxeador campeón mundial, Japón estaba condenado desde el principio.

Por supuesto, esto no significa que los japoneses no lo intentaran. Porque seguro que lo hicieron. Hubo intentos de invasión de Corea, ya en el siglo XVII, que no terminaron muy bien para Japón. Se tomó Formosa (Taiwán) a finales de la década de 1890, lo que funcionó bastante bien durante un par de décadas.

Japan 5
Japan 4
Japan 3
Japan 2
Japan 1
previous arrow
next arrow

Luego vino la aventura de Manchuria. Sólo unos mordiscos en los lados de la pizza, sin atreverse nunca a tomar una o dos rebanadas muy gordas. No hasta que estalló la Segunda Guerra Mundial, claro está. Japón lo mató al principio y se apoderó de muchas tierras. Pero mordió mucho más de lo que podía masticar al atacar a Estados Unidos. Líneas de suministro inferiores, falta de hombres y combustible. Un asunto condenado al fracaso.

Económicamente, Japón prosperó después de la guerra. Sólo para llegar finalmente a un período de estancamiento a principios de la década de 1990 que todavía no ha terminado del todo en el momento en que escribo esta respuesta. Japón, como Brando en “On The Waterfront”, podría haber sido un contendiente… hoy en día a Japón no le está yendo tan mal, pero está lejos de ser una superpotencia. Se preparó durante décadas para apoderarse del mundo (dos veces) sólo para dispararse en el pie en ambas ocasiones.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Mayo 1, 2024


 

¿Por qué los europeos nunca pudieron colonizar Japón?

Share

  Por Cyd Ollack.

Los europeos nunca utilizaron las tácticas del Imperio Romano. Siempre fue subversivo. Inicialmente, los comerciantes llegaron a las costas de países extranjeros y comenzaron a comerciar con bienes y poco a poco ganaron influencia sobre el territorio local. Simultáneamente llegaron sacerdotes que propagaron el cristianismo, lo que ayudó a crear un fuerte grupo de fervientes seguidores.

La India británica, por ejemplo, comenzó con una empresa comercial que llegó a comercializar en la India como la Compañía de las Indias Orientales. Esta creció en tamaño hasta que fue nacionalizada y asumida por el gobierno británico. Lo mismo se aplica a la empresa holandesa de las Indias Orientales, que fue absorbida por el gobierno holandés.

Los europeos nunca llegaron como los romanos, quienes dejaron en claro que estaban aquí para apoderarse del territorio; los romanos nunca fueron sutiles. Sin embargo, Japón fue abiertamente hostil a los europeos durante el shogunato Tokugawa.

El estado japonés prohibió la llegada de sacerdotes para difundir el cristianismo y prohibió a todos los comerciantes excepto a los pocos que no podían tener ningún contacto con los locales. Esto dificultó a los europeos cualquier intento de colonizar una tierra rodeada de mares agitados. Los japoneses fueron lo suficientemente inteligentes como para impedir que los astutos europeos se afianzaran, lo que era crucial para un intento de colonizar esta tierra.

Además, Japón nunca tuvo mucho que ofrecer en el momento de la colonización europea y, por lo tanto, basándose en los equipos disponibles, era demasiado complicado invadir por la fuerza esta nación extranjera. A diferencia de China, que contaba con té, porcelana china y artículos de seda muy valorados por los europeos. Esto atrajo a los comerciantes hacia esta región y cuando el emperador chino prohibió a los comerciantes británicos porque vendían opio para obtener té, el gobierno británico envió a su armada para maltratar al Emperador porque valía la pena.

Irónicamente, la extracción de petróleo de ballenas fue la razón por la que Japón finalmente se vio obligado a abrirse. Durante el siglo XIX, la industria ballenera se estaba quedando sin ballenas para cazar, por lo que se dieron cuenta de que la costa de Japón tenía una fuente rica, razón por la cual la marina estadounidense llegó para obligarla a abrir la nación.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Abril 2, 2024


 

La Historia de la Capitán Fernández

Share

  Por Cydryck Ollack.

Nieves Anaya Fernández era maestra de escuela en Tacloban. Su vida cambió cuando los japoneses invadieron Filipinas en 1941. Sus alumnos la llaman “Señorita Fernández” y ella era muy protectora con ellos. Sus feroces instintos maternales salieron a la luz cuando los japoneses amenazaron con matar a sus alumnos. Pasó de ser una maternal maestra de escuela a una sigilosa asesina solitaria, a la que se le atribuye haber derribado a más de 200 soldados japoneses en la Segunda Guerra Mundial.

Nieves Fernández fue una líder guerrillera filipina en la ciudad de Tacloban, durante la Segunda Guerra Mundial. Antes de la guerra, Fernández trabajó como maestra de escuela. Nació en 1906 en Leyte, Filipinas y falleció en 1997 (entre 90 y 91 años) en Leyte, Filipinas. 

Cuando los japoneses llegaron a Filipinas en 1941, se llevaron todas las posesiones de los filipinos. A nadie se le permitía poseer negocios y a nadie se le permitía enseñar nada excepto aquellos aprobados por el Japón imperial.

En su ciudad natal, Tacloban, los japoneses obligaron a los dueños de negocios a someterse empapándolos en agua hirviendo.

“Cuando llegaron los japoneses, nadie podía quedarse con nada”, le dijo Fernández a un periodista del Lewiston Daily Sun en noviembre de 1944. “Se llevaron todo lo que querían”.

Fernández decidió tomar el asunto en sus propias manos después de que los japoneses le quitaron sus posesiones y sus pequeños negocios y amenazaron con quitarle también a sus estudiantes.

Nieves Fernández se hizo conocida como “El Asesino Silencioso”. Sola y vestida completamente de negro, preparaba emboscadas en la jungla armada únicamente con una escopeta improvisada, que ella misma fabricaba con un tubo de gas, y su bolo.

Durante dos años y medio, Fernández realizó emboscadas por su cuenta. Se adentraría descalza en la jungla, eliminando sola a docenas de tropas enemigas.

Nieves demostrando a un soldado americano como terminar a un enemigo

Con el tiempo, sus actos heroicos inspiraron seguidores entre los hombres de Tacloban. Fernández pasó de enseñar el alfabeto a los escolares a enseñar a los hombres a matar en silencio. De ser llamada “Señorita Fernández” por sus alumnos, se ganó el título de “Capitana Fernández” entre los 110 guerrilleros bajo su mando.

Su pequeño ejército guerrillero se volvió tan eficiente y mortífero que los estadounidenses quedaron asombrados de que una mujer los dirigiera. De hecho, Fernández fue la única mujer comandante guerrillera en Filipinas durante la Segunda Guerra Mundial.

Los japoneses se cansaron tanto de Fernández que decidieron ofrecer una recompensa de 10.000 pesos por su cabeza con la esperanza de que sus compatriotas filipinos la traicionaran.

A lo largo de la guerra, Fernández y su compañía de 110 hombres liberaron prisioneros de guerra, sabotearon los suministros japoneses y llevaron a cabo cientos de incursiones contra el ejército imperial japonés en Filipinas.

Hacia el final de la Segunda Guerra Mundial y cuando los estadounidenses llegaron a Leyte en 1944, Fernández y sus fuerzas guerrilleras ya habían liberado muchas aldeas de los japoneses y habían liberado a docenas de mujeres de consuelo.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 28, 2024


 

 

Integridad

Share

  Por Holly Sawa.

En 1942, Bob Fletcher era un inspector agrícola estatal que no estaba de acuerdo con la evacuación ordenada por el gobierno y consideraba que los agricultores japoneses no tenían nada que ver con Pearl Harbor. Dejó su ocupación y se puso a trabajar salvando granjas propiedad de las familias Nitta, Okamoto y Tsukamoto en Florin. Estos habian rido relocados en campos de detención, solo por ser japoneses.

Robert Emmett ‘Bob’ Fletcher Jr. fue un inspector agrícola estadounidense que renunció a su trabajo para cuidar las granjas frutícolas de familias japonesas durante la Segunda Guerra Mundial,

después de que muchos estadounidenses de origen japonés fueran enviados por la fuerza a campos de internamiento como resultado de la Orden Ejecutiva 9066.

Impulsado por sus principios, abandonó su carrera para cuidar de estas fincas. Sufrió duras críticas dentro de la comunidad blanca por sus opiniones.

La de la familia Nitta, fue una de las tres granjas de Florin que el Sr. Fletcher salvó durante la Segunda Guerra Mundial. Sus propietarios fueron encarcelados en el campo Jerome War Relocation Authority en Arkansas. Después de la guerra, el Sr. Fletcher devolvió la granja a sus dueños, quienes llenos de agradecimiento continuaron cultivándola durante los siguientes 40 años.

Los integrantes de la familia Nitta nunca hablaron de su experiencia de internamiento. Siempre que se trataba el tema de la guerra, sólo mencionaban lo agradecidos que estaban por los esfuerzos del señor Fletcher para salvar la granja. Siempre será valorada por la comunidad japonesa en Estados Unidos.

Aquí hay una lección para muchos. Muchas veces tendemos a centrarnos en los prejuicios, el odio, la desconfianza y la deslealtad dirigidos hacia las personas de ascendencia “enemiga”, lo que provocó la evacuación forzosa de 120.000 personas de la costa oeste. También debemos recordar a quienes tuvieron el coraje de sus convicciones para enfrentarse al gobierno y quienes intentaron ayudar a los estadounidenses de origen japonés a expensas de sus carreras y reputaciones.

Ellos, como Bob Fletcher, son héroes y no deben ser olvidados. Bob Fletcher murió el 23 de mayo de 2013 a la edad de 101 años en Sacramento, California.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 25, 2024


 

Gurkhas en la Segunda Guerra Mundial

Share

  Por Cyd ollack.

Durante la Segunda Guerra Mundial, tres Gurkhas se encontraron frente a hasta 200 soldados japoneses atacando su sección de trinchera en Birmania (ahora Myanmar).

Gurung

Lachhiman Gurung arrojó dos granadas arrojadas a su sección de trinchera, pero la tercera explotó en su mano derecha, hiriéndole la mano, el brazo y la pierna derecha.

Sus dos camaradas resultaron gravemente heridos y Lachhiman se encontró enfrentando una oleada tras otra de tropas japonesas durante cuatro horas. Mientras cargaba y disparaba su rifle solo con la mano izquierda, a menudo a quemarropa, se le escuchó gritar “¡ven y lucha contra un Gurkha!”.

Cuando los japoneses finalmente se retiraron y las tropas británicas llegaron para ayudar, encontraron el área inmediatamente frente a la posición de Lachhiman sembrada de los cadáveres de 31 soldados japoneses. Había herido a muchos más. Recibió la Cruz de la Victoria.

Vemos siempre soldados, profesionales fuertemente armados y calificados, y pienso que a nadie nos gustaría enfrentarnos si fuera un soldado enemigo. Los Gurkhas, por otro lado, bueno, probablemente estaría muerto antes de saber a qué me enfrento.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 24, 2024


 

El Jefe Yakuza

Share

Un tribunal japonés le conmutó la sentencia de muerte por cadena perpetua a uno de los jefes de la mafia japonesa yakuza.

Nomura

Se trata del líder del grupo criminal Kudo-kai, Satoru Nomura, de 77 años, que en 2021 fue condenado a la pena capital por ser el autor intelectual del asesinato del director de una cooperativa pesquera local, así como también del intento de homicidio de tres personas.

Si bien el Tribunal Superior de Fukuoka lo declaró inocente en el caso del cooperativista, dictaminó que estuvo implicado en los otros tres delitos.

Los abogados habían solicitado que se anulara el veredicto, alegando en que la decisión sobre los cuatro ataques con armas blancas y de fuego, ocurridos entre 1998 y 2014, se tomó en base a pruebas circunstanciales. 

Junto con Nomura, también había sido condenado a cadena perpetua por los mismos crímenes el segundo de la banda, Tanoue Fumio, pero desestimaron su recurso y la sentencia se mantuvo.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Marzo 13, 2024


 

Por que el pueblo estadounidense está de acuerdo con lo que sucedió en Hiroshima y Nagasaki.

Share

  Por Karen Boyd.

A primera vista, estos hombres en la foto de abajo parecen prisioneros de un campo de concentración nazi, pero el fondo parece estar en algún lugar del trópico; es. Estos hombres son prisioneros de guerra aliados, capturados por los japoneses en Birmania, y al mismo tiempo muertos de hambre y obligados a construir un ferrocarril a través de la jungla birmana. Nuestros padres eran bebés de la Segunda Guerra Mundial y algunos de sus maestros de escuela cuando era niño fueron sobrevivientes como estos; se ha declarado que esos “no eran hombres sanos”; nunca se recuperaron completamente de la experiencia, después de haber visto a sus camaradas morir de hambre y enfermedades, y haber sido brutalmente castigados si no podían trabajar lo suficiente.

Los japoneses fueron al menos tan brutales como los nazis, antes y durante la Segunda Guerra Mundial; Hubo un caso en el que un miembro del partido nazi en Shanghai estaba tan indignado por la brutalidad japonesa hacia los chinos que dio refugio a tantos chinos como pudo dentro de la sección alemana de la ciudad. Los japoneses llevaron a cabo experimentos brutales con chinos capturados, que incluyeron vivisección, infección deliberada con patógenos y congelación deliberada de personas hasta el borde de la muerte. Los soldados japoneses violaron, decapitaron y golpearon con bayoneta a civiles chinos, e incluso enterraron vivos a algunos.

Los historiadores todavía debaten si el uso de bombas nucleares en Hiroshima y Nagasaki estuvo justificado; algunos dirán que obligó a los japoneses a rendirse incondicionalmente, y habrían muerto más personas si Estados Unidos hubiera tenido que invadir el país mediante una guerra terrestre; otros dirán que los japoneses ya estaban a punto de rendirse, ya que Rusia había aceptado unirse a la lucha contra Japón antes de que se lanzaran las bombas. Una cosa a considerar es que el número de personas que murieron en el bombardeo de estas ciudades es eclipsado por los hasta diez millones de personas asesinadas por Japón mientras libraba una guerra de agresión en apoyo de sus ambiciones imperiales. La hambruna de Bengala en la India, que mató a millones de personas en 1943, se debió, en gran parte, al bloqueo de las exportaciones de arroz desde Birmania durante la ocupación japonesa de ese país.

En la guerra, particularmente en la Segunda Guerra Mundial, la gente de los países enemigos es tratada como un colectivo; Gran Bretaña y la Alemania nazi se bombardearon mutuamente, sabiendo muy bien que habría víctimas civiles, y a los japoneses ciertamente no les importaba cuántos civiles mataban y maltrataban en el curso de su intento de crear un imperio. Es más o menos seguro que la mayoría de los ciudadanos japoneses muertos en los bombardeos nucleares no formaban parte del esfuerzo bélico japonés, y que matar a esas personas fue una atrocidad; Sin embargo, no fue un genocidio; Los estadounidenses nunca intentaron acabar con toda la población de Japón.

Debería ser posible deplorar simultáneamente el asesinato en masa de inocentes que fue resultado del lanzamiento de dos bombas nucleares sobre ciudades japonesas, y reconocer que Japón, como nación, había invitado a tal destrucción en represalia al iniciar una brutal guerra de conquista de sus vecinos asiáticos. y cometiendo la absoluta estupidez de provocar a Estados Unidos con su ataque a Pearl Harbor en 1941. Si los dirigentes japoneses hubieran tenido algún sentido y consideración por sus propios ciudadanos, deberían haberse rendido después de que el bombardeo de Tokio arrasara la ciudad en marzo de 1945, y mató a 100.000 personas, y la mayoría de ellas murieron por la pobre asistencia médica de su propio país.

No son sólo los estadounidenses los que podrían pensar que el uso de armas nucleares contra Japón puede haber estado justificado; Gente de Malasia estaba consternada por el hecho de que pudiera tener alguna ascendencia japonesa; “No quiero tener nada que ver con esa gente”, dijeron varios entrevistados en ese entonces. Alemania y Japón fueron los agresores en la Segunda Guerra Mundial, cuyo militarismo cruel provocó, directa e indirectamente, la muerte de aproximadamente 100 millones de personas y el sufrimiento de muchos millones más. Hubo puntos de inflexión en la guerra en los que quedó claro para cada nación que la victoria ya no era posible; tenían la opción de pedir la paz, pero decidieron no hacerlo hasta que sus ciudades fueran pulverizadas y millones de sus civiles hubieran sido asesinados.

Sólo dos generaciones nos separan de la Segunda Guerra Mundial, y somos posiblemente la última generación que puede conocer bien a muchos de los supervivientes. Nuestros abuelos sirvieron en la guerra; Los padres de nuestros padres trabajaron durante un tiempo en Bletchley Park (donde Alan Turing y su equipo decodificaron la máquina Enigma) como traductores;  Nuestras abuelas tuvo que escuchar los gritos de las tripulaciones aéreas alemanas mientras sus aviones se quemaban;  Nuestros abuelos, normalmente estoicos, se pusieron a llorar cuando se les preguntaba: “¿Pero no era necesario pelear esta guerra?” Nuestros soldados pasaron un tiempo en Singapur, supervisando a los prisioneros de guerra japoneses en la famosa cárcel de Changi, de donde los prisioneros de guerra aliados salían con el mismo aspecto que los hombres de la foto de arriba.

Es totalmente legítimo que los japoneses señalen que son la única nación que alguna vez ha sido atacada con armas nucleares y continúan lamentando la pérdida de tantas vidas inocentes. Sin embargo, no tienen ningún derecho especial a ser víctimas, dado su papel en la perpetración de la Segunda Guerra Mundial, y a diferencia de los alemanes, que han repudiado por completo sus acciones en la guerra, los japoneses continúan conmemorando a los criminales de guerra condenados en el Santuario Yasakuni en Tokio, logrando ofender los chinos y ambas Coreas, así como las muchas otras naciones que atacaron. Imagínese el horror si hubiera una iglesia en Berlín que conmemorara a hombres como Eichmann y Himmler; Alemania sería un paria internacional.

Al perpetrar guerras de agresión, Japón legitimó una respuesta agresiva, y la obtuvo, justo cuando los rusos finalmente están sintiendo el aguijón de la guerra cuando Ucrania ha comenzado a atacar objetivos dentro de la propia Rusia. Los japoneses fueron al menos tantas víctimas de sus propios líderes psicópatas como de cualquier bomba estadounidense, convencional o nuclear. Las muertes militares duplicaron las muertes de civiles en Japón, y ninguno de estos hombres habría muerto si no hubieran sido obligados a librar una guerra imposible de ganar por una pequeña camarilla de fascistas, que dominaban el gobierno de su país en ese momento.

19 millones de civiles soviéticos murieron en la Segunda Guerra Mundial, en comparación con aproximadamente 1 millón de japoneses; Los soviéticos fueron un agresor menor en la Segunda Guerra Mundial, invadiendo sólo Finlandia y la mitad de Polonia al principio, mientras que Japón atacó a China, Estados Unidos, Birmania, Filipinas, Indonesia, Singapur y otras partes del Indo-Pacífico, matando a millones de personas. inocentes en el proceso. Es bastante seguro de que no hay que exponer directamente el objetivo de esta comparación. El gobierno de Japón tenía la opción de proteger las vidas de sus propios ciudadanos o participar en guerras de conquista imprudentes y frenéticas; eligieron este último camino y lograron que unos 3 millones de ciudadanos japoneses fueran asesinados como resultado de su nacionalismo narcisista. Ninguno de ellos debería haber muerto.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Febrero 22, 2024


Sangre de Hierro

Share

  Por Cyd Ollack.

“Hemos estado luchando en Occidente durante toda la guerra y tenemos suficiente experiencia para evaluar nuestra situación. ¡No permitiremos que nos tomen como rehenes! ¡Morirán como ratas cuando escapemos de aquí!”

– Víktor Leónov.

En 1945, después de la caída de Berlín, Viktor Leonov, un viejo y canoso comandante naval ruso que había infligido una enorme cantidad de muerte y miseria a sus enemigos del Eje, fue enviado a luchar contra los japoneses en el este.

Viktor fue asignado a una división naval de paracaidistas y fue arrojado con más de 145 hombres a lo que se suponía que era un aeródromo ligeramente defendido en algún lugar en medio de China. Un dato curioso es que no fue defendido a la ligera. Más de 3.000 soldados japoneses los estaban esperando y en el momento en que aterrizaron fueron detenidos.

Viktor y sus oficiales fueron obligados a marchar hacia el cuartel general japonés, donde el comandante de la guarnición japonesa ordenó su rendición. Viktor se negó y dijo a los japoneses que se rindieran.

Leonov

Los oficiales japoneses se rieron y les dijeron que éste no es lugar para bromas y que debían simplemente firmar los papeles para la rendición oficial soviética y terminar con esto de una vez. Viktor no estaba bromeando. Saltó de su silla, golpeó la mesa con el puño y gritó con un acento ruso pesado, muy profundo e intimidante:

“Hemos estado luchando en Occidente durante toda la guerra y tenemos suficiente experiencia para evaluar nuestra situación. ¡No permitiremos que nos tomen como rehenes! ¡Morirán como ratas cuando escapemos de aquí!”

Justo al final de la frase, uno de sus hombres sacó una granada escondida y amenazó con hacer estallar a todos los hombres en la sala.

Los japoneses se rindieron.

Viktor y sus tropas regresaron a la base soviética con sus más de 3.000 prisioneros japoneses que hace sólo unas horas les decían a los soviéticos capturados que se rindieran.

Después de eso, volvió a luchar y capturó cuatro puertos japoneses a lo largo de las costas de Corea y Manchuria. Durante sus audaces operaciones contra los japoneses, perdió un total de nueve soldados. Siete de ellos murieron lanzándose en paracaídas al aeródromo del que acabo de hablar. Aparentemente, Viktor sólo se retiró porque no había más espacio en su pecho para más medallas.

Viktor murió en 2003, su muerte ni siquiera fue mencionada en el periódico.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Enero 13, 2024


 

¿Hitler consideraba a los japoneses como arios honorarios?

Share

  Por  Holly Sawa.

Hitler veía a los japoneses como una raza inferior y los miraba con miedo y desprecio. Sin embargo, después de que Alemania y Japón se aliaron, se vio obligado a ocultar sus verdaderas opiniones en público y fingir cortesía.

En Mein Kampf, Hitler dividió a la raza humana en tres categorías. los arios en la cima, que fueron los creadores de todos los avances culturales y científicos; la masa común de la humanidad no aria en el medio; y los judíos en la parte inferior. Se refirió específicamente a los japoneses como un pueblo que sólo podía progresar imitando los avances arios. Si dejaran de hacerlo, Japón “se pondría rígido y volvería a caer en el sueño del que fue sobresaltado hace siete décadas por la ola de cultura aria”.

A pesar de ver a los japoneses como inferiores, Hitler expresó varias veces su temor por su gran número y fuerza militar. Sus conversaciones privadas contienen advertencias de “una ola que viene espumando desde Asia y sorprende a una Europa paralizada por la civilización” o que el éxito militar japonés en el Lejano Oriente significaría que “la raza blanca desaparecerá de esas regiones”, algo que lamentado.

La reacción privada de Hitler ante la conquista japonesa de Singapur a principios de 1942 ofrece una visión esclarecedora de sus opiniones. Cuatro días antes de la caída de la ciudad, expresó su admiración a regañadientes cuando le dijo a Goebbels que el “idealismo nacional” japonés era digno de elogio y que deseaba tener “más aliados como ellos”. El día de la captura de Singapur, le dijo a un visitante rumano: “Me alegro, pero al mismo tiempo estoy terriblemente triste”. Sin embargo, un mes después le dijo al alto diplomático alemán Ulrich von Hassell que en lugar de estar en guerra con el Reino Unido, preferiría enviar 20 divisiones alemanas a Gran Bretaña para ayudarles a “hacer retroceder la raza amarilla” en Asia.

En cuanto a la alianza con Japón, el 17 de mayo de 1942 Hitler dijo a sus compañeros que algunos periodistas estaban criticando al Reich por “traicionar sus propios principios raciales” al aliarse con el “Peligro Amarillo”. En opinión de Hitler, tales críticas eran miopes porque la alianza era actualmente conveniente y oportuna. Para él estaba claro que Estados Unidos estaba a punto de entrar en la guerra contra Alemania; pero ahora estaban distraídos por tener que luchar también contra Japón. Añadió que en un conflicto de vida o muerte, estaría dispuesto a “hacer una alianza con el mismísimo Diablo” para poder ganar.

En otras palabras, Hitler utilizó la misma comparación con el Diablo para describir su alianza con Japón que Churchill utilizó para describir su propia alianza con la Unión Soviética.

En cuanto a la cuestión del estatus de “ario honorario” para los japoneses, es cierto que la frase parece haber estado circulando como un rumor durante los años treinta. Sin embargo, las autoridades alemanas nunca parecen haber hecho tal declaración o decisión oficial, y no hay evidencia de que realmente consideraran a los japoneses como iguales a los arios.

Por ejemplo, la condesa Hanna von Hatzfeldt era hija de un estadista japonés de alto rango que se había casado con una mujer alemana allá por la década de 1870; Luego ella misma se casó con un miembro de la aristocracia alemana. Por tanto, fue clasificada como Mischling de primer grado: mitad alemana, mitad no aria. En 1934, a ella y a su propia hija se les negó la membresía en varias organizaciones benéficas prestigiosas debido a su sangre no alemana. Dos años más tarde, su yerno fue expulsado de las SA y le revocaron su licencia médica porque estaba casado con una Mischling.

La condesa escribió a las autoridades pidiendo que se reconsiderara el caso de su familia y mencionó el rumor de que los japoneses habían sido declarados arios honorarios:

He oído de varias fuentes que después de cierto incidente, el gobierno emitió un decreto formal en el que todos los japoneses y sus descendientes serían considerados Ehren Arier (Arios Honorarios).

Sin embargo, hasta donde sabemos, tal decreto no existió. Aun así, todo terminó bien para la familia ya que tenían conexiones al más alto nivel. El embajador alemán en Tokio intervino personalmente pidiendo Ausnahmebehandlung (‘trato excepcional’) para la familia, ya que estaban relacionados con los rangos más altos de la nobleza japonesa.

Éste es un caso en el que “la excepción confirma la regla”: no habría necesidad de pedir una excepción a la regla si la regla no existiera. Las personas de sangre japonesa no eran consideradas arias, ni honorarias ni de otro tipo; pero a individuos específicos se les podía conceder una exención de las leyes raciales si fuera política o diplomáticamente conveniente.

El “cierto incidente” mencionado por la condesa von Hatzfeldt podría referirse a algo que sucedió en octubre de 1933. Los nazis tomaron el poder a principios de ese año e inmediatamente comenzaron a implementar políticas racistas contra los judíos. Sin embargo, en su mayor parte las leyes y reglamentos que aprobaron no utilizaban específicamente la palabra “judíos”, sino que se referían a los “no arios”.

Esto causó mucha confusión, ya que nadie (ni siquiera los propios nazis) estaba seguro de si la ley debía aplicarse literalmente a todos los no arios (que incluirían a los finlandeses y húngaros, por no mencionar a los japoneses) o si los “no arios” era simplemente un eufemismo para “judío”. Algunas agencias gubernamentales optaron por interpretar la frase de manera amplia, otras de manera restrictiva, según lo consideraron adecuado.

Un proyecto de ley (que eventualmente pasaría a formar parte de las Leyes de Nuremberg de 1935) que prohibía el matrimonio entre alemanes arios y no arios utilizó en su lugar la frase “judíos y personas de color”: eso ayudaría a calmar a los finlandeses y húngaros, pero no a los japoneses.

(Para aclarar, el término “ario”, tal como se usaba a mediados del siglo XX, se refiere a hablantes de lenguas indoeuropeas como el alemán, el italiano, el griego, el farsi y el hindi. Se creía, en una teoría que se ha extendido desde entonces. (Ha sido desacreditado: que cuando los indoeuropeos originales se asentaron en Europa, Irán y el norte de la India, se llamaron a sí mismos “arios” en su propio idioma).

El Dr. Otto Urhan era un ciudadano alemán, mestizo y de madre japonesa. El 18 de mayo de 1933 fue despedido de su trabajo en el Instituto de Biología Agrícola y Forestal por no tener sangre aria pura. En el mitin de septiembre en Nuremberg, Alfred Rosenberg pronunció un discurso condenando la “mezcla de razas” con la “raza amarilla”. Ambos incidentes ocuparon las primeras planas de la prensa japonesa y fueron airadamente condenados.

Finalmente, en octubre de 1933 llegó la noticia de que la hija de nueve años del Dr. Takenouchi, un ciudadano japonés que vivía en Berlín como ejecutivo de ventas para una empresa japonesa, fue acosada racialmente y luego atacada físicamente por otros niños cuando se dirigía a la escuela. , porque ella era ‘de color’.

Si bien esto normalmente podría ser un incidente menor, ocurrió cuando los medios japoneses ya estaban muy alerta ante signos de prejuicio racial alemán hacia ellos. La historia de la inocente colegiala japonesa, víctima del racismo nazi, llegó a los titulares y causó indignación en Japón.

El ministro de Asuntos Exteriores alemán, Konstantin von Neurath, que había sido designado para el cargo antes de que Hitler tomara el poder y permaneció allí hasta que fue reemplazado por un nazi más ferviente en 1938, vio esto como un problema. Como diplomático de la vieja escuela, consideraba que su deber era mantener relaciones amistosas con aliados potenciales como Japón.

Por lo tanto, el 23 de octubre de 1933, Neurath se disculpó públicamente por la intimidación sufrida por Fräulein Takenouchi y aseguró al pueblo de Japón que, según la doctrina racial nazi, “no estaban incluidos entre los pueblos de color”. Esta declaración fue recogida y repetida por los medios de comunicación estadounidenses y británicos. Parece ser el origen de la idea de que a los japoneses se les había otorgado el estatus de “arios honorarios”.

Para el mundo de habla inglesa, este supuesto nuevo estatus de los japoneses era una prueba de la hipocresía nazi; estaban dispuestos a modificar incluso sus políticas raciales más apasionadamente declaradas para adaptarlas a sus conveniencias políticas.

Sin embargo, aparte del hecho de que el Ministro de Asuntos Exteriores no tenía autoridad para hacer tal declaración y otros funcionarios nazis no estaban de acuerdo con él, todavía existe una amplia no superposición entre “no arios” y “de color”.

El 15 de noviembre de 1934, el Ministerio de Asuntos Exteriores convocó una reunión entre diferentes departamentos del régimen nazi para discutir toda esta cuestión. Su motivación era la misma que antes: sentían que la condena generalizada de todos los “no arios” era un obstáculo para sus esfuerzos diplomáticos, y propusieron reemplazar la frase por el término inequívoco “judíos” en toda la legislación. Otra sugerencia sobre la mesa era cambiar “judíos y personas de color” por “judíos y miembros de razas primitivas”, para dejar claro que los japoneses “civilizados” no estaban incluidos en esa categoría.

Sin embargo, la propuesta del Ministerio de Asuntos Exteriores no llegó a ninguna parte. El doctor Walter Gross, de la Oficina de Política Racial del NSDAP, encabezó la oposición, argumentando que cualquier dilución de las políticas raciales del Partido sería vista como una debilidad. Dos meses después, Gross escribió una respuesta formal a las propuestas afirmando que poner a los japoneses en la misma categoría que los arios sería tan ridículo como llamar arias a “las tribus negras de África”.

Un incidente específico puede servir para ilustrar cómo se aplicó la política. Una joven llamada Hilde O. (su apellido completo ha sido omitido) era ciudadana alemana, hija de madre japonesa y padre alemán. En enero de 1936 escribió a las autoridades quejándose de que había sido sometida a abusos raciales en las calles, de que la habían llamado “Deutsch-Jap Misch-Masch” y de que había “¡fuera a los japoneses!”. le gritó; y desde entonces sus amigos se habían negado a asociarse con ella por miedo a ser acusados de Rassenschande (‘profanación racial’), y ahora no podía encontrar trabajo.

Pidió un documento oficial que declarara su condición de aria y, para respaldar su caso, declaró que su familia había votado a los nazis desde 1925 y enarboló una bandera con la esvástica frente a su casa.

Su solicitud fue denegada sumariamente:

Debido a la raza japonesa de su madre, según la legislación actual usted no debe ser considerado ario y, por lo tanto, no se puede considerar un certificado general de su sangre alemana.

Hasta aquí el estatus de “ario honorario”. La respuesta también ofrecía el inútil consejo de que si alguien más le gritaba insultos en la calle, debería considerar demandarlo por difamación.

¿Qué pasa con las opiniones del propio Hitler sobre la cuestión?

Otra joven mitad japonesa se llamaba Hatsuko F. (nuevamente, el apellido está redactado). En 1937 estaba en un baile con un amigo suyo, que era cadete de la Luftwaffe. Un oficial que también estaba presente los vio bailando juntos, irrumpió y llamó al cadete “una vergüenza para su uniforme” y le ordenó que abandonara el salón de baile. F se quejó y pidió a las autoridades una explicación oficial: su respuesta la engañó suavemente, diciéndole que el cadete había sido reprendido por “conducta inapropiada mientras vestía uniforme”, pero que esto no tenía nada que ver con su “apariencia japonesa”. No se ofreció ninguna disculpa.

Tres años más tarde, Hatsuko conoció a un nuevo hombre, otro alemán ario, y pidió permiso para casarse con él. El 21 de septiembre de 1940, su solicitud fue examinada personalmente por Adolf Hitler, quien la discutió con el jefe de su Cancillería, el Dr. Hans Lammer.

(Sólo piense por un momento en que en el apogeo de la Batalla de Gran Bretaña, con una flota de invasión alemana concentrada en los puertos del Canal, el jefe de Estado alemán pensó que era un valioso uso de su tiempo para revisar si se debía permitir el matrimonio de uno de ellos. hombre alemán a su novia medio japonesa.)

La reacción inicial de Hitler fue prohibir el matrimonio. La raza alemana no debe contaminarse con sangre no aria. (Una vez más, hasta aquí la idea de que Hitler veía a los japoneses como “arios honorarios”.)

Sin embargo, Lammer lo convenció de que, dado que en el pasado se habían permitido varios otros matrimonios entre alemanes y personas de sangre japonesa por razones diplomáticas (para evitar molestar a los medios y al gobierno japoneses), esta vez sería “inconveniente ir en contra del precedente”.

Hitler aceptó a regañadientes el punto y autorizó el matrimonio, pero le dijo a Lammers que éste debía ser el último. “Preservar la raza alemana” era más importante que las “razones de política exterior”. Lammers, un astuto burócrata, sugirió al Führer que en lugar de prohibir oficialmente por completo los matrimonios interraciales, lo que atraería publicidad negativa, sería mejor utilizar tácticas dilatorias deliberadas (dilatorische Behandlung) para impedir que tales matrimonios se llevaran a cabo.

Había todo tipo de regulaciones y requisitos para permitir un matrimonio oficial en el Tercer Reich, especialmente si uno de los cónyuges no era ciudadano alemán o no era de raza aria. La propuesta de Lammers era simplemente hacer girar la burocracia mediante interminables demoras o solicitudes de aclaraciones que eventualmente la futura pareja simplemente se rendiría.

Hitler estuvo de acuerdo con esta estrategia. Probablemente apeló a su preferencia por trabajar de manera indirecta y rara vez poner por escrito decisiones controvertidas.

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Diciembre 27, 2023


 

Víctimas de antigua ley de eugenesia en Japón reclaman indemnizaciones

Share

El Parlamento Nacional de Japón ha publicado este lunes un informe que expone la realidad de la ley de eugenesia, vigente en el país entre 1948 y 1996, develando que el 65 % de los procedimientos se llevaron a cabo sin consentimiento y a algunas personas se les hizo creer que estaban siendo tratadas por una enfermedad.

La investigación parlamentaria reveló que la antigua normativa autorizó la esterilización de personas que presentaban discapacidad intelectual, enfermedades mentales y trastornos hereditarios con el objetivo de evitar que tuvieran descendencia.

“[El informe] carece de un resumen de por qué se creó esta terrible ley y existió durante 48 años, y no menciona por qué el Gobierno no asumió la responsabilidad incluso después de que se enmendó la ley”, cuestionó Koji Niisato, el abogado que representan a las víctimas.

De acuerdo con el documento, 24.993 personas fueron sometidas a cirugía en Japón bajo dicha ley, que también tenía como objetivo frenar el aumento de la población en medio de la escasez de alimentos poco después de la Segunda Guerra Mundial. Asimismo, entre las polémicas revelaciones destaca la esterilización de un niño y una niña de tan solo 9 años a principios de la década de 1960 y 1970, respectivamente.

“Me gustaría que el Estado no oculte el tema en la oscuridad, sino que pronto tome en serio nuestro sufrimiento”, declaró una de las víctimas, de 80 años, que fue esterilizada cuando tenía 14.

Mientras la ley estuvo vigente, el Ministerio de Bienestar de Japón envió un aviso a las autoridades locales diciendo que se permite el uso del engaño para esterilizar a personas con enfermedades hereditarias. En un caso, un familiar convenció a la persona sometida a la cirugía de que se trataba de una operación por apendicitis.

En 2022, la Justicia de Japón exigió pagar 239.600 dólares como parte de una indemnización a tres personas con distintas discapacidades que fueron esterilizadas sin su consentimiento. El Tribunal Superior de Osaka calificó la ley de protección de la eugenesia como “inhumana y discriminatoria” y acusó de “negligencia” a los legisladores nipones que la promulgaron.

“La legislatura debe asumir la responsabilidad de reexaminar la ley de compensación y otros medios a través de los cuales [el Gobierno] debe dar alivio a las víctimas para que tal tragedia nunca se repita”, dijo el profesor de sociología médica en la Universidad de Tokio Yasutaka Ichinokawa. El especialista cuestionó si la compensación de 3,2 millones de yenes (22.800 dólares) que el Gobierno japonés prometió pagar a las víctimas en 2019 era “apropiada” para resolver el problema.

A principios de este mes, un tribunal japonés rechazó las solicitudes de daños que exigían los demandantes, argumentando que había pasado un plazo de prescripción de 20 años. “Es un veredicto terrible que no tiene en cuenta por qué las víctimas no pudieron presentar las demandas”, manifestó la demandante Junko Iizuka, de 77 años, al agregar que busca una compensación más adecuada sin la necesidad de procesos judiciales continuos.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Junio 23, 2023


 

EE.UU. busca crear un “club de compradores de minerales críticos” para desvincularse de China

Share

La Administración Biden busca firmar pactos comerciales con Japón y el Reino Unido en el ámbito de los minerales críticos, además de estar llevando a cabo negociaciones con la Unión Europea.

El objetivo principal de Washington consiste en crear un “club de compradores de minerales críticos” con aliados de EE.UU., como la UE y el Grupo de los Siete, para poner fin a la dependencia de China en este sector clave, afirmaron funcionarios estadounidenses que hablaron bajo la condición de anonimato. 

EE.UU. y sus socios están especialmente preocupados por las grandes reservas que el gigante asiático posee de los llamados ‘elementos y minerales de tierras raras’, como el litio y el cobalto, a los que Washington podría fácilmente dejar de tener acceso de agravarse sus relaciones con Pekín. 

Imagen ilustrativa

La posible pérdida de acceso a estos minerales tendría consecuencias adversas para EE.UU., ya que estos minerales han adquirido una gran importancia estratégica debido a su papel en el desarrollo de vehículos eléctricos y la electrónica en el ámbito de la Defensa, así como en otros usos relevantes.

Además, son también importantes para la transición verde en las economías occidentales, particularmente ahora, cuando Occidente busca establecer acuerdos de energía renovable.

El medio señala que EE.UU. lleva tiempo intentando asegurar las cadenas de suministro de minerales críticos, en parte a través de una Asociación de Seguridad de Minerales de la que forman parte la UE, el Reino Unido, Japón y otros países, como Australia y Corea del Sur. 

Según el Departamento de Estado, a principios de esta semana el grupo celebró una reunión con representantes de varias naciones africanas para abordar las cuestiones de la extracción, el procesamiento y el reciclaje de ese material crucial para fines tecnológicos y militares.

Por otra parte, la creación del ‘club’ también está encaminada a mitigar las tensiones que ha generado entre EE.UU. y la UE la Ley de Reducción de la Inflación estadounidense —cuyo objetivo es acelerar la transición hacia una economía baja en carbono—, ya que la Administración Biden prometió cooperación y beneficios en el sector industrial a los países aliados.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Febrero 11, 2023


 

Samurai

Share

☀️

  Por Holly Sawa.

Eran valientes guerreros del este de Japón que estaban dispuestos a abandonar sus vidas por la gloria del imperio. Estos guerreros fueron llamados samuráis, las personas más nobles del Japón feudal. Los samuráis tenían costumbres y tradiciones únicas que observaban y respetaban estrictamente. Estos guerreros introdujeron una nueva perspectiva sobre el concepto del hombre completo tanto en términos marciales como literarios. Estos dos ángulos de desarrollo fueron los más cruciales para los samuráis japoneses y la cultura japonesa en su conjunto, por lo que influyeron en gran medida en el desarrollo de otras culturas. Por lo tanto, una mirada más cercana a los preceptos y códigos éticos de estos guerreros ayudará a comprender.

Entre los siglos XI y XVIII, el país fue gobernado de acuerdo con un sistema feudal que tenía una jerarquía bien organizada. Antes de este período feudal, Japón fue testigo del surgimiento de dos poderosos clanes samuráis, a saber, los Minamoto y los Taira, cuya enemistad los convierte en partes en lucha. Al derrotar al clan Taira, Minamoto no Yoritomo organizó el primer shogunato y se convirtió en el primer shogun.

Fundamentalmente, solo los luchadores profesionales que servían a la nobleza militar recibían el nombre de samurái. Fueron entrenados para defender desinteresadamente el honor de su país así como la vida de sus señores. Esta historia muestra que los samuráis japoneses aparecieron durante el período Heian justo después del período feudal. Inicialmente, estos soldados estaban destinados a servir a la nobleza japonesa y eran leales al emperador. Con el tiempo, estos grupos militares se organizaron en ejércitos privados que se convirtieron en comunidades de samuráis.

La organización feudal de Japón contribuyó en gran medida a la estratificación social de las unidades de samuráis. En esta época, la figura militar tuvo un gran impacto en la organización social y política de la sociedad japonesa. Lo que es más importante es que la cultura japonesa también estaba bajo la influencia de las relaciones feudales-vasallas tradicionales. La base de esta relación se transferirá más adelante al código del samurái.

En el Japón medieval, estos nobles guerreros ocupaban el nicho más prestigioso de la sociedad. Los samuráis, por lo tanto, fueron reconocidos como el mayor poder social y político a finales del período Heian que ascendió aún más a la cima de la jerarquía social japonesa. La clase de guerreros incluía personas provenientes tanto de la aristocracia como de la clase media. En particular, muchos soldados del clan Minamoto eran nativos del este de Japón. La división de guerreros dentro de la clase estaba encabezada por los vasallos del shogun llamados gokenin, o “sirvientes” (Trato 110). Estos eran los soldados más nobles que disfrutaban de privilegios especiales de clase, ya que tenían derecho a jurar lealtad a su señor, al shogun. Los gokenin tomaron el control de los samuráis, la clase baja, para que fueran menos poderosos. Esta clase era un intermediario entre la parte superior y los soldados de infantería llamados zusa. Estas tres clases principales fueron el núcleo de la jerarquía y el principal poder político en la lucha entre los clanes en competencia durante el período Kamakura y Muromachi.

El ascenso de los líderes guerreros a la escala social y política atestiguó el advenimiento de la orden guerrera en Japón. Sin embargo, la imagen de un soldado al servicio de la nobleza reveló un enfoque más civil y filosófico para gobernar el país. Para los soldados japoneses, el orden social y la jerarquía orientada al estatus eran de gran importancia, ya que se basaba en el principio del honor y la nobleza. Aunque la llamada clasificación de honor se contrastaba con la división gubernamental, todavía se entendía como la representación principal de las relaciones históricas de los guerreros leales a su señor. Por lo tanto, la herencia pasada de la orden guerrera del Japón feudal influyó significativamente en la estructura de la comunidad samurái.

Las comunidades de samuráis vivían según el código ético llamado bushido. Este concepto suele interpretarse como un comportamiento psicológico y moral de los guerreros. En otras palabras, el bushido es lo que hace que un guerrero sea un guerrero, por lo que incluye los aspectos culturales, sociales y religiosos de la vida. Antes de identificar los principios fundamentales del código del guerrero, primero es necesario referirse a su trasfondo histórico.

Bushido apareció entre el período Heian y Tokugawa y ahora se tradujo literariamente como “Camino del Guerrero”. Este código también tenía una base religiosa, ya que sus principios fundamentales procedían del budismo, el sintoísmo y el confucianismo. Según el budismo, los samuráis japoneses no temían a la muerte ante el peligro, ya que creían en la reencarnación de sus almas. Otra doctrina religiosa japonesa, el sintoísmo, empoderó a los seguidores del Bushido con lealtad y patriotismo. El sintoísmo también incluía la exaltación del señor al cielo en la tierra. Con tal lealtad, los guerreros bushido se comprometieron con el gobernador y los samuráis de mayor rango. Siguiendo este principio, también creían firmemente que la tierra es una morada sagrada para los dioses y espíritus de sus padres. Finalmente, el confucianismo le dio al Bushido puntos de vista sobre las relaciones familiares basadas en el respeto y el sacrificio personal. Esta enseñanza particular también dota al Bushido de una fe en una identidad espiritual y ética del Universo y el hombre.

Aparte de los valores anteriores, la filosofía Bushido fomentaba la observancia de ciertas tradiciones y costumbres. En particular, ciertos objetos eran considerados los símbolos del honor de los samuráis y uno de ellos era su espada larga llamada katana, o el alma del guerrero. Por eso, dicen que “un samurái sin espada es un samurái sin alma”. Otro objeto importante para los ritos de adoración era su moño que, junto con la katana samurái, creaba una imagen de un verdadero guerrero. La ausencia de uno de ellos significó una deshonra mortal y una desgracia para un samurái donde la única salida era quitarse la vida mediante un suicidio ritual llamado Seppuku. Sin embargo, este rito fue practicado parcialmente por los seguidores de Bushido, pero aun así se consideró la forma honorable de morir para los guerreros.

A juzgar por estos ritos honorables, se podría decir firmemente que los samuráis llevaron una vida noble para quienes principios morales como el amor, el respeto, la benevolencia, el coraje y la pureza eran sagrados. El mundo material también estaba sujeto al código ético ideal que los perseguía a destajo y en guerra. Por lo tanto, sus principios de vida excluyen los lujos de la vida, por lo que los samuráis no aprobaron el orden social urbanizado. Como conclusión, vale la pena decir que la historia de Japón está asociada ante todo a la clase militar, los nobles guerreros. La vida del samurái estaba sujeta a la estricta filosofía espiritual del bushido. A lo largo de los siglos, este espíritu se ha perpetuado en las tradiciones sociales y culturales modernas de Japón, siendo así una base espiritual y moral firme para las generaciones futuras.

 


PrisioneroEnArgentina.com

Enero 3, 2023


 

EL ÚLTIMO EMPERADOR DE CHINA

Share

.

El último emperador de la dinastía Qing, y por lo tanto el último emperador de China, Aisin-Gioro Puyi vivió la caída de su imperio, la Segunda Guerra Sino-Japonesa y la Segunda Guerra Mundial, la Guerra Civil China, y la fundación de la República Popular de China.

Nacido en una vida de privilegios inimaginables, murió como un humilde jardinero asistente bajo el régimen comunista. Cuando falleció de cáncer de riñón pulmonar en 1967, Puyi estaba bajo la custodia protectora de los miembros de la Revolución Cultural, completando una historia de vida que es verdaderamente más extraña que la ficción.

Aisin-Gioro Puyi nació el 7 de febrero de 1906 en Beijing, China, hijo del príncipe Chun (Zaifeng) del clan Aisi-Gioro de la familia real Manchu y Youlan del clan Guwalgiya, miembro de una de las familias reales más influyentes de China. A ambos lados de su familia, los lazos estaban apretados con el gobernante de facto de China, la Emperatriz Viuda Cixi.

El pequeño Puyi tenía sólo dos años cuando su tío, el emperador Guangxu, murió de envenenamiento por arsénico el 14 de noviembre de 1908, y su viuda, la Emperatriz, seleccionó al niño pequeño como el nuevo emperador antes de morir al día siguiente.

El 2 de diciembre de 1908, Puyi fue formalmente entronizado como el Emperador Xuantong, pero al niño no le gustó la ceremonia y al parecer lloró al saber que era nombrado el Hijo del Cielo. Fue adoptado oficialmente por la Emperatriz Longyu, viuda de su tío.

El niño emperador pasó los siguientes cuatro años en la Ciudad Prohibida, aislado de su familia biológica y rodeado por una serie de eunucos que tenían que obedecer todos sus caprichos infantiles. Cuando el niño descubrió que tenía ese poder, ordenaba que los eunucos fueran educados a latigazos si le disgustaban de alguna manera. La única persona que se atrevió a disciplinar al pequeño tirano fue su enfermera, sustitución de la figura materna, Wen-Chao Wang.

El 12 de febrero de 1912, la Emperatriz Longyu firmó el “Edicto Imperial de la Abdicación del Emperador”, poniendo fin formalmente al gobierno de Puyi. Según los informes, obtuvo 1.700 libras de plata del General Yuan Shikai por su cooperación, y la promesa de que no sería decapitada.

Yuan se declaró Presidente de la República de China, gobernando hasta diciembre de 1915 cuando se otorgó el título de Emperador Hongxiano en 1916, tratando de iniciar una nueva dinastía, pero murió tres meses más tarde de insuficiencia renal antes de tomar el trono.

Mientras tanto, Puyi permaneció en la Ciudad Prohibida, sin saber siquiera la Revolución Xinhai que sacudió su antiguo imperio. En julio de 1917, otro WarLord (señor de la guerra) llamado Zhang Xun restauró a Puyi al trono durante once días, pero un señor de la guerra rival llamado Duan Qirui vetó la restauración. Finalmente, en 1924, otro señor de la guerra, Feng Yuxian, expulsó al ex emperador de 18 años de la Ciudad Prohibida.

Puyi
Yuan
Longyiu

Puyi se quedó en la embajada japonesa en Beijing durante un año y medio y en 1925 se trasladó a la zona de concesión japonesa de Tianjin, hacia el extremo norte de la costa de China. Puyi y los japoneses tenían un oponente común en la etnia Han China que lo había expulsado del poder.

El ex emperador escribió una carta al Ministro de Guerra japonés en 1931 solicitando ayuda para recuperar su trono. Por suerte, los japoneses acababan de inventar una excusa para invadir y ocupar Manchuria, la patria de los antepasados de Puyi, y en noviembre de 1931, Japón instaló a Puyi como su emperador títere del nuevo estado de Manchukuo.

Zhang
Mao
Zhou

Puyi no estaba contento de que gobernara sólo Manchuria, en lugar de toda China, y fue acosado aún más bajo el control japonés, donde incluso se vio obligado a firmar una declaración jurada de que si tenía un hijo, el niño sería criado en Japón.

Entre 1935 y 1945, Puyi estaba bajo las órdenes y observación de un oficial del ejército de Kwantung que transmitía órdenes a Puyi del gobierno japonés.  Cuando Japón se rindió al final de la Segunda Guerra Mundial, Puyi abordó un vuelo hacia Japón, pero fue capturado por el Ejército Rojo Soviético y obligado a testificar en los juicios por crímenes de guerra en Tokio en 1946 y luego permaneció bajo custodia soviética en Siberia hasta 1949.

Cuando el Ejército Rojo de Mao Zedong se impuso en la Guerra Civil China, los soviéticos entregaron al ahora ex emperador de 43 años al nuevo gobierno comunista de China.

El presidente Mao ordenó que Puyi fuera enviado al Centro de Gestión de Criminales de Guerra de Fushun, también llamado Prisión Liaodong No. 3, un llamado campo de reeducación para prisioneros de guerra del Kuomintang, Manchukuo y Japón. Puyi pasaría los siguientes diez años internado en la prisión, constantemente bombardeados con propaganda comunista.

En 1959, Puyi estaba listo para hablar públicamente a favor del Partido Comunista Chino, por lo que fue liberado del campo de reeducación y se le permitió regresar a Beijing, donde consiguió un trabajo como ayudante de jardinero en el Jardín Botánico de Beijing y en 1962 se casó con una enfermera llamada L i Shuxian.

El ex emperador incluso trabajó como editor para la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino desde 1964, y también escribió una autobiografía, “Del Emperador al Ciudadano”, que fue apoyada por los altos funcionarios del partido Mao y Zhou Enlai.

Cuando Mao desencadenó la Revolución Cultural en 1966, sus Guardias Rojos atacaron inmediatamente a Puyi como el símbolo final de la “vieja China” Como resultado, Puyi fue puesto bajo custodia y perdió muchos de los lujos simples que se le habían concedido en los años desde su liberación de la prisión. En ese momento, su salud también estaba fallando.

El 17 de octubre de 1967, a la edad de 61 años, Puyi, el último emperador de China, murió de cáncer de riñón. Su extraña y turbulenta vida terminó en la ciudad donde había comenzado, seis décadas y tres regímenes políticos antes.

 

 EL ÚLTIMO EMPERADOR . una película de Bernardo Bertolucci . con Peter O’toole . John Lone . Joan Chen . y Ruichi Sakamoto


PrisioneroEnArgentina.com

Octubre 17, 2019


 

Lo más visto . Octubre 16, 2019

Share

Las noticias más leídas en PrisioneroEnArgentina.com. Las más comentadas, las más polémicas. De que está la gente hablando…

REINICIO Octubre 14, 2019 00.00 HORAS –
HORA DE CONTROL Octubre 16, 2019 23.23 HS

ID Title  Link  Visits
1 Home Page / 1,227,095
2 GLORIA Y MUERTE DE CHRIS KYLE, “LA LEYENDA” (Publicada Octubre 5, 2019) /index.php/2019/10/05/gloria-y-muerte-de-cris-kyle-la-leyenda/ 408,564
3 PRIMER DEBATE PRESIDENCIAL . Octubre 2019 (Publicada Octubre 13, 2019) /index.php/2019/10/13/primer-debate-presidencial-octubre-2019/ 395.802
4 MARÍA EUGENIA VIDAL DESPIADADA CON “SU” POLICÍA (Publicada Octubre 12, 2019) /index.php/2019/10/12/maria-eugenia-vidal-despiadada-con-su-policia/ 347,959
5 La mitad de la comida en nuestras cocinas es veneno para mascotas (Publicada Octubre 13, 2019) /index.php/2019/10/13/la-mitad-de-la-comida-en-nuestras-cocinas-es-veneno-para-mascotas/ 172.917
6 AMITYVILLE (Publicada Octubre 14, 2019) /index.php/2019/10/14/60116/ 170,638
7 CARLOS HATHCOCK, FRANCOTIRADOR “PLUMA BLANCA” (Publicada Septiembre 29, 2019) /index.php/2019/09/29/carlos-hathcock-francotirador-pluma-blanca/ 126,963
8 La prisión preventiva y la seguridad jurídica (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/la-prision-preventiva-y-la-seguridad-juridica/ 119,128
9 Aprendiendo Japonés (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/aprendiendo-japones-comportamiento/ 89.117
10 Bailarina exótica y espía Mata Hari es ejecutada (Publicada Octubre 15, 2019) /index.php/2019/10/15/bailarina-exotica-y-espia-mata-hari-es-ejecutada/ 78,056

 


PrisioneroEnArgentina.com

Octubre 16, 2019


 

Noticias más vistas . Octubre 12, 2019

Share

Las noticias más leídas en PrisioneroEnArgentina.com. Las más comentadas, las más polémicas. De que está la gente hablando…

REINICIO Octubre 7, 2019 00.00 HORAS –
HORA DE CONTROL Octubre 12, 2019 23.19 HS

ID Title  Link  Visits
1 Home Page / 2,539,904
2 GLORIA Y MUERTE DE CHRIS KYLE, “LA LEYENDA” (Publicada Octubre 5, 2019) /index.php/2019/10/05/gloria-y-muerte-de-cris-kyle-la-leyenda/ 1,182,346
3 1967: CHE GUEVARA ES ABATIDO EN BOLIVIA (Publicada Octubre 8, 2019) /index.php/2019/10/08/1967-che-guevara-es-abatido-en-bolivia/ 220,155
4 BOND, JAMES BOND (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/bond-james-bond/ 218,936
5 CARLOS HATHCOCK, FRANCOTIRADOR “PLUMA BLANCA” (Publicada Septiembre 29, 2019) /index.php/2019/09/29/carlos-hathcock-francotirador-pluma-blanca/ 175,903
6 ANTE MAURICIO MACRI, TODOS SOMOS LA CENICIENTA MANUELA (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/09/ante-mauricio-macri-todos-somos-la-cenicienta-manuela/ 158,758
7 EN TIEMPOS DE CRISIS, LO IMPORTANTE ES DECLARAR A LOS MIEMBROS DE IRON MAIDEN VISITANTES DE HONOR (Publicada Octubre 7, 2019) /index.php/2019/10/07/en-tiempos-de-crisis-lo-importante-es-declarar-a-los-miembros-de-iron-maiden-visitantes-de-honor/ 158,601
8 EL DÍA QUE SUPERMAN MURIÓ (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/el-dia-que-superman-murio/ 155,753
9 LA FRANCOTIRADORA (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/la-francotiradora/ 133,857
10 Aprendieno Japonés (Publicada Octubre 10, 2019) /index.php/2019/10/10/aprendiendo-japones-comportamiento/ 129,196

 


PrisioneroEnArgentina.com

Octubre 12, 2019


 

Aprendiendo Japonés

Share

 

Los estudiantes se sientan con sus mochilas en sus escritorios, ansiosos por llegar a casa después de otro largo día de siete clases de 50 minutos. Escuchan con paciencia mientras su maestro hace algunos anuncios sobre el horario de mañana. Luego, como todos los días, las palabras finales del maestro: “OK, todos, la lista de limpieza de hoy. Las líneas uno y dos limpiarán el aula. Líneas tres y cuatro, el pasillo y las escaleras. Y la línea cinco limpiará los baños “. Unos cuantos gemidos surgen de la línea cinco, pero los niños se ponen de pie, agarran los trapeadores, paños y cubetas del armario de la escoba en la parte posterior del aula y se van trotando a los baños. Escenas similares están sucediendo en las escuelas de todo el país. La mayoría de los visitantes primerizos a Japón se sorprenden de lo limpio que está el país. Luego notan la ausencia de papeleras. Y barrenderos. Entonces les queda la pregunta: ¿cómo se mantiene Japón tan limpio?

La respuesta fácil es que los propios residentes lo mantienen así. “Durante 12 años de vida escolar, desde la escuela primaria hasta la secundaria, el tiempo de limpieza es parte del horario diario de los estudiantes”, dijo Maiko Awane, subdirectora de la oficina del gobierno de la Prefectura de Hiroshima en Tokio. “También en nuestra vida hogareña, los padres nos enseñan que es malo para nosotros no mantener nuestras cosas y nuestro espacio limpios”, añadió la funcionaria sin elevar sus cejas. 

[ezcol_3fifth]

La inclusión de este elemento de conciencia social en el currículo escolar ayuda a los niños a desarrollar una conciencia y orgullo de su entorno. ¿Quién quiere ensuciar o desfigurar una escuela que tienen que limpiar ellos mismos?

“A veces no quería limpiar la escuela”, recordó la traductora autónoma Chika Hayashi, “pero lo acepté porque era parte de nuestra rutina. Creo que tener que limpiar la escuela es algo muy bueno porque aprendemos que es importante para nosotros asumir la responsabilidad de limpiar las cosas y los lugares que utilizamos “.

Al llegar a la escuela, los estudiantes dejan sus zapatos en los casilleros y se cambian a zapatillas. En casa, también, las personas dejan sus zapatos de calle en la entrada. Incluso los trabajadores que vienen a su casa se quitarán los zapatos y se meterán los calcetines. Y a medida que crecen los escolares, su concepto de lo que constituye su espacio se extiende más allá del aula para incluir su vecindario, su ciudad y su país.

Algunos ejemplos de limpieza japonesa extrema se han vuelto virales, como el ritual de limpieza de trenes Shinkansen de siete minutos que se ha convertido en una atracción turística por derecho propio.

Incluso los fanáticos del fútbol de Japón son conscientes de la limpieza. En los torneos de fútbol de la Copa Mundial en Brasil (2014) y Rusia (2018), los fanáticos del equipo nacional asombraron al mundo al quedarse atrás para recoger la basura del estadio. Los jugadores también salieron de su camerino en perfecto estado. “¡Qué ejemplo para todos los equipos!”, Tuiteó la coordinadora general de la FIFA, Priscilla Janssens.

“Los japoneses somos muy sensibles con respecto a nuestra reputación a los ojos de los demás”, dijo Awane. “No queremos que otros piensen que somos personas malas que no tienen suficiente educación o educación para limpiar las cosas”.

Escenas similares se desarrollan en festivales de música japonesa. En el festival Fuji Rock, el festival más grande y antiguo de Japón, los fanáticos mantienen su basura con ellos hasta que encuentran una papelera. Los fumadores tienen instrucciones de traer un cenicero portátil y de “abstenerse de fumar donde el humo pueda afectar a otras personas”, según el sitio web del festival. Qué diferente al festival Woodstock de 1969, donde Jimi Hendrix tocó para un puñado de personas en medio de una gran cantidad de basura.

Los ejemplos de conciencia social también abundan en la vida diaria. Alrededor de las 08:00, por ejemplo, los trabajadores de oficina y el personal de la tienda limpian las calles alrededor de su lugar de trabajo. Los niños se ofrecen como voluntarios para la limpieza mensual de la comunidad, recogiendo basura de las calles cercanas a su escuela. Los vecindarios también realizan eventos regulares de limpieza de calles. No es que haya mucho que limpiar, porque la gente se lleva la basura a casa.

Incluso los billetes emergen de los cajeros automáticos tan nítidos y limpios como una camisa recién almidonada. Sin embargo, el dinero se ensucia, por eso nunca lo pones directamente en la mano de alguien. En tiendas, hoteles e incluso en taxis, verá una pequeña bandeja para colocar el dinero. La otra persona lo recoge.

La suciedad invisible (gérmenes y bacterias) es otra fuente de preocupación. Cuando las personas contraen resfriados o gripe, usan máscaras quirúrgicas para evitar infectar a otras personas. Este simple acto de consideración para otros reduce la propagación de virus, ahorrando así una fortuna en días de trabajo perdidos y gastos médicos.

Entonces, ¿cómo se volvieron tan limpios los japoneses?

Ciertamente no es algo nuevo, como descubrió el marinero Will Adams cuando fondeó aquí en 1600, convirtiéndose así en el primer inglés en pisar Japón. En su biografía de Adams, Samurai William, Giles Milton señala que “la nobleza estaba escrupulosamente limpia”, disfrutando de “alcantarillas y letrinas vírgenes” y baños de vapor de madera perfumada en un momento en que las calles de Inglaterra “a menudo se desbordaban de excremento”. Los japoneses “estaban horrorizados” por el desprecio de los europeos por la limpieza personal.

En parte, esta preocupación nace de preocupaciones prácticas. En un ambiente cálido y húmedo como el de Japón, la comida se apaga rápidamente. Las bacterias florecen. La vida de los insectos abunda. Entonces, una buena higiene significa buena salud.

Pero va más profundo que eso. La limpieza es una parte central del budismo, que llegó de China y Corea entre los siglos VI y VIII. De hecho, en la versión Zen del budismo, que llegó a Japón desde China en los siglos XII y XIII, las tareas diarias como limpiar y cocinar se consideran ejercicios espirituales, no diferentes de la meditación.

“En el zen, todas las actividades de la vida diaria, incluidas las comidas y la limpieza del espacio, deben considerarse como una oportunidad para practicar el budismo. Lavar la tierra física y espiritualmente juega un papel importante en la práctica diaria ”, dijo Eriko Kuwagaki del Templo Shinshoji en Fukuyama, Prefectura de Hiroshima.

[/ezcol_3fifth] [ezcol_2fifth_end]

¿No hay botes de basura públicos? ¡No hay problema!
Una de las primeras cosas que puede notar cuando se pone un pie en el país es que hay pocos contenedores de basura públicos una vez que sale de la estación de tren. En mi país, estoy bastante seguro de que la razón por la que tenemos tantos botes de basura públicos es para disuadir a las personas de tirar cosas al suelo. Pero, en general, los japoneses no esperan que otros se ocupen de sus desechos. Se les ha enseñado que siempre debes responsabilizarte de tu propio desorden y llevarte toda la basura que desees.
Basura ordenada
Una razón por la que recibe una bolsa en una tienda de conveniencia, incluso cuando ordena solo uno o dos artículos, es que la bolsa lo ayuda a mantener todo en un solo lugar, incluso después de que el contenido de la bolsa se convierta en basura. ¿Quién quiere poner una lata de bebida vacía o una taza sucia de yogurt en su bolso o mochila hasta que puedan encontrar un bote de basura? Nadie, razón por la cual tener esa bolsa de plástico de la tienda de conveniencia alienta a las personas a lanzar sus desechos correctamente. En los autobuses de larga distancia, se proporciona una bolsa de basura individual en cada asiento con el propósito expreso de alentar a las personas a usarla como basura (y probablemente para llevarla a casa) en lugar de simplemente tirarla al piso o dejarla en su asiento.  Si bien parece un desperdicio de plástico, ayuda a recordar a las personas que tengan en cuenta sus modales. Y si le preocupa el medio ambiente, usará su propia bolsa para la basura y dejará esa de plástico para alguien que realmente pueda necesitarla.
Se espera que las casas y negocios privados mantengan sus áreas limpias
¿Por qué necesitarías limpiadores de calles cuando tienes una fuente potencialmente interminable de habitantes desde los edificios a lo largo de la acera? Todas las mañanas encontrarás varias personas en Japón barriendo su casa o lugar de trabajo. Estos no son trabajadores de mantenimiento de edificios, sino encargados de tiendas, empleados de oficina, enfermeras, etc.
Hay un arte en arrojar cosas a pedazos
Cuando se trata de desperdicios domésticos, llevas tus maletas a la acera designada por el vecindario. En los días de basura reciclable, se espera que separe la basura de manera consciente. Y solo para asegurarse de que lo haga, los vecinos se turnan para pasar por alto todo el proceso (llamado “gomi toban”). ¿No separó sus periódicos de sus revistas antes de apilarlos en la pila? ¿No enjuagaste esa jarra de salsa de soja antes de tirarla a la papelera de reciclaje? Tsk, tsk. Tendrás que recuperarlo.
Las organizaciones voluntarias de limpieza de basura ayudan a mantener la conciencia.
Estas OSFL llevan la búsqueda de basura a un nivel sin precedentes. Greenbird, una organización que se puede encontrar en muchas prefecturas de todo Japón, invita a los ciudadanos a limpiar regularmente áreas de alto tráfico de la ciudad, como cerca de la estación de tren. Me uní a este grupo una vez y me sorprendió. Pensé que recogeríamos cerveza vacía y latas de refresco, envoltorios de comida rápida, etc. Pero no, levantamos pequeños pedazos de papel del suelo con pinzas y recogimos colillas de cigarrillos que se escondían detrás de los arbustos. La mayor parte era detritus que apenas se podía ver. Pero esa es la idea: limpiarlo antes de que se note. Y es menos probable que las personas dejen un desastre en lugares ordenados que los desordenados. Hay una sucursal de Greenbird en Singapur (no hay sorpresas allí) y la organización japonesa incluso ha llevado sus habilidades a París.
El transporte público inmaculado es la norma
Controles estrictos de limpieza antes y después de la utilización de cada rodado es una regla interna de cada compañía. 
Limpieza, incluso en la carretera
Una de las cosas que me sorprendieron cuando llegué por primera vez a Japón fue que incluso los camiones comerciales, como los que se usan en la construcción, la fabricación de cemento y el transporte de tierra, se mantienen meticulosamente limpios. Todas las noches después de su turno, los camioneros tienen cuidado de lavar sus vehículos. Esas semifinales en las carreteras están impecables, el cromo pulido, porque sus conductores se enorgullecen de tener hermosos vehículos brillantes. Y no olvidemos a los taxistas con guantes blancos, puliendo sus carros mientras esperan al próximo pasajero.
Limpieza de barrios
Si vive en Japón, seguramente se le pedirá que se una a las limpiezas comunitarias programadas regularmente (y semi-obligatorias) en su vecindario. En estos momentos preestablecidos, a veces tan temprano como a las 7 am para que las personas puedan participar antes de que tengan que ir a trabajar, los vecinos se ponen guantes, llevan palas, guadañas, rastrillos y podadoras y colectivamente limpian los desagües de la calle, cortan los árboles, las malezas y el pasto y, en general, ordena el área circundante, incluidos pequeños parques y baños públicos. Un poco de ayuda ayuda mucho y los residentes pueden estar orgullosos de su vecindario. Es solo parte de la cultura limpia y ordenada, y también ayuda a los vecinos a unirse como comunidad.

[/ezcol_2fifth_end]

En El libro del té de Okakura Kakuro, su libro clásico sobre la ceremonia del té y la filosofía zen que lo infunde, escribe que, en la sala donde se celebra la ceremonia del té “… todo está absolutamente limpio. No se encontrará ni una partícula de polvo en el rincón más oscuro, ya que si existe alguna, el anfitrión no es un maestro del té.

Okakura escribió esas palabras en 1906, pero aún hoy son ciertas. Antes de una ceremonia del té en la casa de té Seifukan en el Jardín Shukkeien de Hiroshima, verás a la asistente vestida con kimono del maestro del té en sus manos y rodillas frotando el piso de tatami con un rollo de cinta adhesiva de papel marrón, recogiendo cada mota de polvo.

Entonces, ¿por qué no todas las naciones budistas son tan celosamente limpias como Japón? Bueno, mucho antes de la llegada del budismo, Japón ya tenía su propia religión indígena: Shinto (que significa “El Camino de los Dioses”), que se dice que consagra el alma de la identidad japonesa. Y la limpieza se encuentra en el corazón de Shinto. En Occidente, se nos enseña que la limpieza está al lado de la piedad. En sintoísta, la limpieza es la piedad. Así que el énfasis del budismo en la limpieza simplemente reforzó lo que los japoneses ya practicaban.

Un concepto clave en Shinto es kegare (impureza o suciedad), lo opuesto a la pureza. Los ejemplos de kegare van desde la muerte y la enfermedad hasta prácticamente cualquier cosa desagradable. Los rituales de purificación frecuentes son necesarios para protegerse del kegare.

“Si un individuo se ve afectado por kegare, puede dañar a la sociedad en su conjunto”, explicó Noriaki Ikeda, sacerdote asistente sintoísta en el Santuario Kanda de Hiroshima. “Por eso es vital practicar la limpieza. Esto te purifica y ayuda a evitar traer calamidades a la sociedad. Es por eso que Japón es un país muy limpio “.

Esta preocupación por los demás es comprensible en el caso de, por ejemplo, enfermedades infecciosas. Pero también funciona en niveles más prosaicos, como recoger su propia basura. Como dijo Awane: “Los japoneses creemos que no deberíamos molestar a los demás por ser flojos y descuidar la basura que hemos hecho”.

Los ejemplos de purificación ritual abundan en la vida cotidiana. Antes de entrar en un santuario sintoísta, los fieles se enjuagan las manos y la boca en una cuenca de piedra en la entrada. Muchos japoneses llevan su auto nuevo al santuario para que el sacerdote lo purifique, quien usa una varita con forma de plumero llamada onusa que agita alrededor del auto. Luego abre las puertas, el capó y el maletero para purificar el interior. El sacerdote también purifica a las personas agitando la onusa de lado a lado sobre ellas. Incluso lo usará para purificar el terreno en el que está por comenzar un nuevo edificio.

Si vives en Japón, pronto te encontrarás adoptando un estilo de vida limpio. Dejas de sonarte la nariz en público, utilizas los desinfectantes para manos que se proporcionan a los clientes en tiendas y oficinas, y aprendes a clasificar la basura doméstica en 10 tipos diferentes para facilitar el reciclaje.

Y, al igual que Will Adams y su tripulación naufragada en 1600, usted encuentra que su calidad de vida mejora.

Luego, cuando regresas a tu tierra natal, te sorprenden los bárbaros que estornudan y te tosen en la cara. O pisotear su casa con zapatos sucios. Impensable en Japón.

Pero todavía hay esperanza. Después de todo, también les tomó un tiempo a los Pokémon, sushi y teléfonos con cámara barrer el mundo.

 


PrisioneroEnArgentina.com
Octubre 11, 2019

HAZ LO QUE YO DIGO, NO LO QUE YO HAGO

Share

 

LA DEUDA INTERNA

 

 Por WALTER A. GAZZA

 

“Haz lo que Yo Digo, No lo que Yo Hago”, es una frase de la que no se conoce su autor, aun cuando su uso sea universalmente aplicado, por gobernantes, funcionarios eclesiásticos y todo aquel, que se precie de dirigir algo y pueda ser observado.

Ahora bien, el motivo de esta nota, es el que muchos dicen que “no hay que gastar más, que lo que gana”, lo que en cierta medida es muy cierto, pero cuando se trata de individuos, también familias y empresas.

No así, en el caso de países, los estados independientes, que generen deuda interna, mediante herramientas adecuadas, impresión o deuda, recordemos que el dinero en sí, es esencialmente deuda (1) y el problema que es creación de los bancos.

Franklin Delano Roosvelt, Presidente de EEUU desde el 4 de marzo de 1933 al 12 de abril de 1945.

Cuando la deuda es emitida y administrada por los estados nación, ya no existe el peligro de que se generen crisis, caos, alta inflación, se saquee a los que producen, con altísimos intereses y estos países crecen y se desarrollan, conjuntamente con su población.

Esto fue entendido por Franklin Delano Roosvelt, frente a la Gran Depresión del año 1930, con su New Deal, (Nuevo Trato) (2),  el secreto de la solución a la crisis, se basó en la monetización del país, con el subsiguiente “estado de bienestar”, aun a costa de aumentar el déficit fiscal, lo que sigue hasta estos días (3) en los Estados Unidos.  

Japón, otro País desarrollado, es el país con mayor deuda pública en relación a su PIB. En concreto según la última cifra publicada, que corresponde a 2017, la deuda de Japón fue del 234,98% de su PIB y de 10.113.742, muy superior a la de Grecia, que ostenta el segundo lugar en la lista, con una deuda 181,1% de su PIB.

La deuda pública en Japón ha aumentado en los últimos años. Si miramos diez años atrás, vemos que desde 2007 ha crecido en términos de deuda global, cuando fue de 5.779.027 millones y en porcentaje del PIB, que fue del 175,43%.

En 2017 la deuda per cápita en Japón fue de 79.795€ euros por habitante, es por tanto también el país con más deuda por habitante. En 2016 fue de 82.874€, luego la deuda por habitante ha descendido en 3.079 euros en un año.

Japón es la 3ª economía del mundo por volumen de PIB, con una cifra de 4.209.389 millones de euros y la 28ª por PIB per cápita que es de 33.268€.

A pesar de la gran deuda de Japón, sus tipos de interés están en el -0,1% anual desde el 16 de febrero de 2016. Además, Japón es el país con menos paro del mundo. En 2019 la tasa de desempleo en Japón ha sido del 2,3%, una tasa insignificante que significa que prácticamente no hay desempleo en el país.

Puedes ver un listado con la deuda de otros países clicando en Deuda Pública y ver toda la información económica de Japón en Economía de Japón. Fuente https://datosmacro.expansion.com/analisis/los-peores/pais-mas-deuda

Entonces, como podemos creer que la Deuda Interna de los países causan inflación, desempleo, se paguen altos intereses y se produzcan quiebras al por mayor, no será que la política implementada por los gobernantes es la que crea estas condiciones con objetivos de enriquecimiento privado, es la pregunta que me hago y les hago.

Tomen la píldora de la verdad o quieren seguir permanentemente engañados, la respuesta está en cada uno de nosotros.

Atentamente

Walter A. Gazza

 

 


PrisioneroEnArgentina.com

Agosto 24, 2019